EL BOLCHEVISMO DE MOISÉS A LENIN - DITRICH ECKART EL BOLCHEVISMO DE MOISÉS A LENIN - DITRICH ECKART | Page 34
«No fue Lutero» –dijo Hitler levantando el índice. «Son los rabinos que
le ayudaron todo el tiempo en su traducción los que han hecho esas enmiendas
y falsificaciones. El hebreo pretende ser un idioma culto. La lengua judía es una
lengua dificultosa (103) . Uno se piensa que la palabra “rea” significaría “hermano
de sangre”. Pero entonces viene el rabino y dice que significa “prójimo”. Y así
se traduce “Ama a tu prójimo como a ti mismo”, en lugar de como sería de
forma correcta: “Ama a tu hermano racial como a ti mismo” (104) . Toda una
pequeña obra de arte, que daba a entender ostentosamente al amor a la
humanidad que profesan los judíos».
«También Lutero cayó con todo el equipo en la trampa del Pueblo
elegido» –repliqué yo. «Y de esta manera habría de convertir el Antiguo
Testamento, mal que bien, en doctrina revelada. Abandonando su solar
espiritual, en medio de su ofuscación, para establecer sintonía con el libro. En
la total sugestión de que por fuerza no podía contener más que exquisitas
joyas. Paso a paso va tropezando con las vilezas que contiene y las va
señalando. Las contempla perplejo; totalmente desamparado. ¡Esto no puede
ser! ¡Hay que interpretarlo en otro sentido! Y como debe ser, comienza a leer
entre líneas cosas que para nada figuran ahí explícitamente. Ve alusiones al
Redentor por todas partes. Un Redentor que como tal a los judíos no se les
pasa por la cabeza ni en sueños. Su Mesías no es un “rabito de cordero” –tal
como Heine dice en escarnio de Cristo, ni un denigrador de la existencia
terrena; por el co