e-mosty 3/2016: Santiago Calatrava. Bridges Santiago Calatrava. Bridges. | Page 12

A slender structure buffeted from all sides: Zatížení větrem ze všech stran štíhlé konstrukce: From an early stage in the design, wind load on the bridge and particularly on the arch were identified as critical to the design. For this reason, a 1:125 scale full aeroelastic model of one of the bridges was tested for a variety of extreme wind cases in a state of the art wind tunnel at the Boundary Layer Wind Tunnel Laboratory in Canada. Již od počátečních fází návrhu bylo jako určující zatížení mostu a zejména oblouku určeno zatížení větrem. Z tohoto důvodu byl vytvořen plně aerolastický model jednoho mostu v měřítku 1:125, který byl testován v různě extrémních podmínkách v nejmodernějším tunelu s atmosférickou mezní vrstvou v laboratoři v Kanadě. 6. CONSTRUCTION 6. REALIZACE Accepting Mother Nature: Akceptování Matky Přírody: Construction of the bridge foundations commenced in late 2013 an d progressed through 2014. This was quite a challenge for the contractor American Bridge Company (a subcontractor for the main contractor, Pegasus Link Constructors) and local Engineer of Record Huitt Zollars, as the foundations are located in the Trinity River flood plain which can be inaccessible for prolonged periods in wintertime. This otherwise abnormal circumstance is considered “normal” in Dallas and the Construction crews and some more fragile equipment vacate the site and “let” the floods occur preferring to deal with the flooding as a planned for event rather than try and somehow prevent it. Realizace základů mostů byla zahájena koncem roku 2013 a práce pokračovaly i v roce 2014. Pro zhotovitele společnost American Bridge Company (podzhotovitel hlavního zhotovitele, Pegasus Link Constructors) a místní společnost Huitt Zollars to bylo docela náročné, protože založení se provádělo v záplavové oblasti řeky Trinity, která je v průběhu zimy po delší období nepřístupná. Tato komplikace je v Dallasu považována za normální a dělníci a některé citlivější vybavení raději opustili stavbu a „nechali“ proběhnout povodeň, jejíž výskyt byl plánován, spíš než by se pokoušeli jí nějak zabránit. Another important criterion was that the existing IH-30 highway had to remain open during the construction works (Figure 3). Dalším významným kritériem byla skutečnost, že stávající dálnice IH-30 musela v průběhu stavebních prací zůstat v provozu (obr. 3). Figure 3. Aerial view of the site from April 2014, with the new eastbound construction commencing adjacent to the existing IH-30 3/2016