Cuvântul lui Dumnezeu despre Împărăţia cerurilor c Cuvântul lui Dumnezeu despre Împărăţia cerurilor c | Seite 123

Împărăţia cerurilor nu vine in chip văzut
pozitivă cu fiecare nouă bătaie a inimii, pentru a o transmite după aceea, prin sânge, întregului trup 2.
7. Din această descriere, destul de ușor de înțeles, puteți vedea care este și trebuie să fie structura inimii pentru ca ea să dea viață întregului trup. Și este de la sine înțeles că această inimă trebuie să fie un mecanism organic foarte complex, pe cât de măiestrit, pe atât de înțelept conceput, pentru a propaga astfel viața care se naște din ea; căci atunci când vrei să transporți ceva la mare distanță, îți trebuie drumuri bune și mijloace de transport potrivite. Totuși, pentru a aduce mai multă lumină în problema care ne interesează acum, ne vom referi în special la aceste două mici cavități, iar dintre acestea două, în special la cea pozitivă.”
Capitolul 57
Despre corespondența dintre microcosmos și macrocosmos. Despre cauzele întrupării Domnului nostru Iisus Hristos
1.( Domnul nostru Iisus Hristos): „ Vedeți voi, poate fi stabilită o anumită corespondență între modul în care, în mic, este conceput orice om, în vederea nevoilor scurtei încercări a vieții sale, și modul în care este organizat întregul Mare Om al Creației!
2. Gândiți-vă că teaca globală( sfera corticată) în care se află acest pământ împreună cu Luna, Soarele și un număr incalculabil de alți sori și planete ține de organizarea inimii marelui Om al Creației, că tocmai acest soare, împreună cu planetele ce gravitează în jurul lui, reprezintă cavitatea vitală pozitivă a acestei inimi, iar în această cavitate sau centru vital, exact acest pământ este cel care, simbolic vorbind, reprezintă elementul vital-spiritual propriu-zis. Din ce cauză este așa și nu altfel, niciun filozof al lumii nu va putea vreodată să înțeleagă sau să explice. Dar Eu, care sunt Creatorul infinitului, știu și pot să vă spun cum este cu adevărat.
3. Eu, care sunt din eternitate cauza întregii vieți și a întregii existențe, Eu sunt așadar centrul pozitiv primordial al vieții în inima vie a infinitului etern.
4. Și dacă Eu am hotărât, în Mine Însumi, conform iubirii, înțelepciunii și Ordinii Mele, să iau această haină umană, trupească, nu puteam să o fac, conform Ordinii eterne, decât în acel punct al Marelui Om al Creației, care, deși provenit din Mine Însumi, corespunde întru totul naturii Mele esențiale.
5. Aceasta cu siguranță nu înseamnă că numai acest pământ pe care ne găsim în prezent trebuia neapărat să fie acest punct pozitiv esențial. Putea fi un alt corp ceresc aparținând aceluiași sistem solar, și, de altfel, un altul fusese menit pentru aceasta; dar locuitorii săi s-au comportat într-un mod cu mult mai nedemn chiar decât locuitorii acestui pământ, și de aceea el a fost repudiat și distrus, împreună cu locuitorii săi.
6. Și, pentru că acest pământ a fost ales din vremea lui Adam pentru acest scop, iar Eu m- am întrupat aici, el va rămâne astfel până la sfârșitul timpului spiritelor judecate din întreaga materie, iar voi veți rămâne în Spiritul Meu purtătorii vieții primordiale în întreaga infinitate și pentru eternitate, și de aceea voi sunteți adevărații Mei copii.
2
Lorber descrie aici aproximativ funcţionarea inimii cu sistemul său nervos autonom. A se nota faptul că limba germană foloseşte termeni uzuali acolo unde limba română are cuvinte savante: de exemplu- „ ventricul” se spune Kammer(„ cameră”), cuvânt care desemnează de asemenea tot felul de spaţii închise. Putem deci doar să presupunem că cele două minuscule cavităţi( Kammerlein) despre care se vorbeşte aici desemnează cele doua „ noduri” care determină contracţiile inimii.- n. t.
123