Introducción
Las innúmeras posibilidades de escuchar, a través de internet, músicas y radios de todas las partes del mundo e idiomas, acceder a podcasts y multimedia ha generado una nueva manera de comunicación y como consecuencia una transformación en la producción de los contenidos multimediales: al no tener un público específico de un país, el público ahora es el mundo. Así, el plurilingüismo se ha transportado de una forma natural al cotidiano multimedial en lo que concierne a las producciones de audio digital, es decir, hoy es posible escuchar en un programa de radio, por ejemplo, al locutor decir una misma frase en más de un idioma sin que ello interfiera la comunicación.
Hay una búsqueda cada vez más grande por consumir audios digitales en Argentina, no hay datos oficiales que lo comprueben, pero basta con mirar a las personas caminando para percibir que la gran mayoría va con auriculares puestos. Un estudio presentado en 2015 por Audio. Ad, una plataforma publicitaria de audio digital, en colaboración con la consultora Oh! Panel, en un relevamiento realizado a través de una encuesta por Internet que incluyó 1.000 casos en territorio argentino señaló que un 66 % escuchan audio digital, ya sea radio por Internet, sitios de“ streaming” u otros medios en línea y un 59 % utiliza Internet para escuchar la radio al menos una vez por semana 18. Por consiguiente, es entendible que la producción de audios digitales crezca, aumentando así la demanda de locutores.
En vista de que la voz es el instrumento principal de un locutor, el sonido reproducido por él debe mostrar seguridad y fundamentalmente una buena pronunciación. Cantero( 2003) afirma que toda comunicación significativa está mediatizada por la pronunciación y que es importante saber integrar los sonidos, no solamente emitirlos; por otro lado Bartoli Rigolí( 2005) considera que pronunciación es la materialización de la lengua oral y, como tal, es tanto producción como percepción y que es imprescindible mencionar su relación con la fonética, pero aunque estén relacionadas deben ser disociadas a la hora de la enseñanza ya que hay que considerar la forma en que los sonidos se integran.
En este contexto, el dictado de la materia de Pronunciación de Lenguas Extranjeras para la carrera de Licenciado en Comunicación Social- Orientación Locución fue planificada en forma de cinco talleres: Introducción a la fonética y la fonología; Pronunciación en: italiano, inglés, francés y portugués. Con vistas a formar un profesional que pueda manejar hábilmente las técnicas de expresión del mensaje, con buena articulación y ritmo,
18
Resultados disponibles en http:// blog. audio. ad / es / 2015 / 08 / estado-audio-digitalargentina-2015 /
1132