BKG № 34 BKG 34 | Page 397

И си излязохме. „На мене струва ми се – аз казах, – че достатъчно преструвахме се.“ Тя каза тихо: „Също и на мен.“ Врабчетата шумяха във градините, небето беше бледо над комините и празен беше празничният ден. 6. Когато ни дотегна вече всичко и хороскопът, пишещ за раздяла – ах, вече ясно бе! – излезе прав, отидохме – така, зарад шегичката – тя с нова рокля, аз със роза бяла, при стария крайпътен фотограф. Той сложи във петлицата ми розата, разгъна фона с бясна Ниагара и погледа ни точно нагласи; ала за нас бе малко мъчна позата, аз мръднах, той капачето изкара, тя мигна и той каза ни: „Мерси!“ И почна се играта на среброто, на солите пълзенето неравно, безшумният молекулярен взрив; и ето че във ваната, в живота, от Нищото изплава бавно-бавно невижданият мокър негатив. А пък отвред ни гледаха портрети, прекрасни мигове, навеки спрени, фиксирани човешки младини, намръщени младежи със каскети, от зли роднини двойки разделени, деца в ковчези, бременни жени. И всичко стана жално моментално: и хората, и бледното предградие, и снимката, излязла тъй добре, 397