Best In Travel Arachova 2018 | Page 220

LET’S GO | Antikyra ĸńŊŀŁŋňĸ HIDDEN BEAUTY Photos: ĸńŁĸŀņļŇŀĹłľŊŀŁņʼn ŇĸňńĸʼnʼnņʼnŁňŋĹļŀŃļ ŊľʼnŁŀĸŊņŋŊņńĺňĸŌŀŁņ ŇĸňĸĿĸłĸʼnʼnŀņņŀŁŀʼnŃņŇņŋ ŌƂłŀĸĽļŀʼnŊņŋʼnŇňņŇņĻļʼn ŊņŋľņŃņňŌŀĸŊņŋŁĸńļŀ ĸŀʼnĿľŊľŊľńŇĸňņŋʼnŀĸŊņŋ ʼnļņʼnņŋʼnŊņłŃľʼnņŋńńĸ721 ĸńĸŁĸłŋŎņŋń $/7+28*+7+(,0326,1* 3$51$6626+,'(6:,7+,76 6+$'2:7+(3,&785(648( 6($6,'(9,//$*(7+$7/,(6 ,1,76)227+,//6,76%($87< ,635(6(1772$1<21(:+2 '$5(672',6&29(5,7 Η πίσω πλευρά του Παρνασσού αποτελεί μια αναπάντεχη έκπληξη. Με σήμα κατατε- θέν το λιμανάκι με τα αραγμένα ρυμουλκά, αλλά και τις ξακουστές ψαροταβέρνες και τα cafés, ιδανικά για ένα break δίπλα στο κύμα, κινείται σε πιο χαλαρούς ρυθμούς τον χειμώνα, ενώ τα καλοκαίρια παίρνει ζωή με beachlife και πιο ζωηρά vibes. 220 T he back side of Parnassos is an unexpected surprise. The little port with the riding towboats, but also with the famous fish taverns and cafés. These are ideal for a break by the waves, for a relaxed atmosphere in the winter, while in the summer is filled with beachlife and perky vibes.