her soruya doğru bir cevap bulabileceğine inanacak kadar da saf değilim. Açıkçası böylesi bir �genççilik�ten sakınırım. Ama bugünküler dahil bütün nesillerde ekmek yapmak için mayayı bulup hamuru karacak küçük bir azınlık çıkmı�tır. İ�te bu azınlığa güveniyorum. En güçlü tüketim toplumlarında gençlerin çoğunluğu umursamaz bile olsa, direni�çi bir küçük azınlık var olmu�tur. �Direnmek, üretmektir. � Bu gençler geleceğin tohumlarıdır. Deği�imin tomurcukları daima onlarla açacaktır.
YAŞAM BOYU YOLDAŞI ŞİİR VE KADINLAR
- Hayat boyu çok sadık, ayrılmaz bir yolda�ınız olmu�: �iir. Üç dilli bir �iir antolojiniz var, ba�lığı �Ah Benim Belleğim – �iir, Benim Gereksinimim�. Niçin �iir, niçin üç dilli bir kitap? STÉPHANE HESSEL- Sadece bu üç dili [ Almanca, Fransızca ve İngilizce UH.] çok iyi bildiğim için. Mahmut Dervi��in ağzından Arap �iiri veya Rus �airlerinden Rus �iirini dinlemenin tadına vakıf olmu� bir insanım. Ancak bu dillere tam hakim değilim. �iiri anlayabilmek, �airin tam tadına varabilmek için bir dili çok iyi tanımak zorunludur. Çeviriye inanmıyorum. Muhte�em çevirmenler var. Olağanüstü çeviriler yapabiliyorlar. Ama �air en güzelini, en âlâsını kendi dilinde veriyor. Bazen Nâzım Hikmet�i dü�ünüyorum. Oğlum birçok �iirini ezbere biliyor. Çok iyi çevrilmi�. Ama Nâzım�ı kendi dilinde, Türkçe okumak ba�ka bir �ey. Bu nedenle yalnızca üç dile yoğunla�tım. Bu kadarı bile epeyce zengin bir varlık olu�turuyor. Bu engin insanlık varlığı içinde belleğime kazınanları seçtim. Zira bir �iiri okuyup güzel bulabilirim. Ama belleğime girmesi için bir �eylerin çarpması gerek. O anda onu ezbere bilmek isterim.
- Bu enerji ve mücadeleci gücünü hangi kaynaktan besliyorsunuz? STÉPHANE HESSEL- Kadınlar. Ba�ta annem olmak üzere kadınlar hayatımın motor gücü, enerji kaynağı olmu�lardır. Onlara minnettarım.
- Bir �iir alıntısıyla bitirsek... STÉPHANE HESSEL- Apollinaire
�Mirabeau Köprüsü�nden bir alıntı.
�A�k �u akarsu gibi kayıp gidiyor A�k gidiyor Hayat nasıl yava� Ve umut nasıl �iddetli Gelen gece saati çalıyor Ben kalıyorum günler kayıp gidiyor�
| Paris / 4 Nisan 2011 / Saat 17.00- 18.30 arası | avrupa
KÜNYE | Impressum
YAYINCI | Verleger: Ali Yıldırım AYPA Haber Ajansı AYPA Presseagentur D-13585 Berlin Luther Platz 4................................................. Sorumlu Yönetmen( V. i. S. d. P.): Osman Çutsay................................................. Sanat Yönetmeni | Artdirector: Ömer Yaprakkıran................................................. Yazışma Adresi: info @ avrupa-kultur. eu
94