AS-ALAN Taulu Journal | Page 446

ки и аланы участвовали в освобождении Тбилиси, в 1123-24 гг. полове цко-грузинские войска совершили поход на Ширван. Историки Давида сообщают численность половцев, которые принимали участие в этих походах- 50 тысяч(« История Грузию), пер. М. И. Броссе, ч. 1, стр. 367- 369).
Думается, примеров достаточно, чтобы понять, насколько Грузия была осведомлена об этническом происхождении « полков половецких ».
Остаётся неугочнённой одна строка В. А. Пархоменко, который считал отрывок из Ипатьевской летописи под 1201 г. заимствованием из половецкого эпоса и указал: « Во Обезы »- это значит, в Грузию. JI. B. Черепнин, Н. К. Гудзий считают, чго Обезы- это Абхазия, Г. В. Цулая полагает, что термин Обезы возник под влиянием абазин. Правильное значение данного слова объясняется с карачаево-балкарского языка. Связующим звеном между Русью и Грузией были тюркские племена. Г’ юрджи- это тюркский этноним, однако карачаево-балкарцы называют Грузию- Эбзе. Считаю, чго Обезы и Эбзе- одно и то же и попало в русскую летопись через карачаево-балкарцев ».
Всем известно, что половцы в средние века играли важную роль в Закавказье до монгольских завоеваний. Атрак, половецкий хан, стал придворным фаворитом. Его влияние опиралось не только на силу своих воинов, но и на родственные отношения с царем. Такие фигуры, как Атрак, Кубсар, Кутлу Арслан, мать царицы Тамары Турандухт, являлись выдающимися личностями на сцене грузинской истории в XII в. В Грузии кипчаки появились при правлении Георгия III, в дальнейшем во времена правления его дочери были привлечены дополнительные воинские контингенты половцев. Их называли « новыми кипчаками »( кивчаки ахални), а тех, кто пришел ранее- на-киз чакарас( чаркас)(« Картлис Цховреба », под. ред. Кохчиашвили; « Каргвили Эрнс », история, том 2, И. Джанашвили).
Существенным дополнением к сказанному является фраза из грузинской летописи, приводимой З. В. Анчабадзе: « Кипчак- это черкес »(« Кипчаки Северного Кавказа по данным Грузинских летописей XI-XTV вв.», г. Нальчик, 1960 г., стр. 117). Черкесы обозначены в мамлюкских хрониках в двух формах- джаркас и шаркас. Это связано с фонетикой арабского языка: вместо ч арабы произносят дж. Примечательно это тем, что слово черкес
444