ISBN 0124-0854
N º 136 Septiembre de 2007
No siento el olor de las medicinas. Los claveles han debido florecer en alguna parte.
Así es esta cuestión. El problema no consiste en caer prisionero. En no entregarse reside todo el problema.
Los cantos de los hombres son más bellos que ellos. más cargados de esperanza, más tristes, más duraderos. me hizo tan feliz como los cantos.
* Nazim Hikmet.( Salónica 1902-Moscú, 1963). Poeta reconocido por su lucha política y su enérgica voz poética. Es reconocido por su perseverante militancia comunista que le acarrea la condena, la prohibición de su obra y la estadía por más de una década en la cárcel, siendo finalmente exiliado de su país en 1951. Autor de numerosas obras, se conocen en español sus libros: Duro oficio el exilio; La miel de la esperanza y otros poemas; Selime, hijo de Chabane y su libro; Leyenda de amor( pieza en tres actos y cinco cuadros); Antología( del cual extractamos estos poemas, Visor, Madrid, 1981); La vida es linda, hermano Antología poética; Poemas;
La nube enamorada y Últimos poemas I.
He podido vivir sin los hombres, nunca sin los cantos; sucedió que fui infiel a mi bien amada, nunca al canto que le canté.
Jamás los cantos me engañaron. En cualquier idioma que fuese siempre comprendí todos los cantos.
Nada de este mundo cuanto pude beber y comer, cuantos países recorrí, cuanto pude escuchar y ver, cuanto he podido acariciar y comprender nada, nada
;