360 360.3 odessa+правки | Page 28

гумор Звичайно ж, дати виникнення знамени- того Одеського Гумору (так-так, саме з великої літери!) немає — її просто не існує. Однак трохи заглибитися в історію самого міста і зрозуміти як і звідки зародилося це явище, можна і навіть потрібно. Зрозуміло, вся справа в повному інтернаціоналі, що панує в Одесі. Змішання десятків націй змішало і їх мови. Вигадувати нову мову, звичай- но, ніхто не збирався, проте певний стиль розмови склався. Основну роль в народженні одеського говору зіграли ті, кого в Одесі була більшість: українці, євреї, росіяни та, мабуть, ще греки, болга- ри і молдавани. Турист, приїхавши до Одеси, сідає в таксі біля залізничного вокзалу і заводить розмову з таксистом. - А скажіть, будь ласка, в Одесі в якому відношенні проживають люди різних національностей? - Ну, відсотків 10 українців, ще відсотків 10 росіян, ну а решта все — місцеве населення. Озираючись назад, здається, що євреїв було більше всіх: аж надто добре зберігся єврейський акцент, занадто багаті засіки одеситів анекдотами про Сару і «старого єврея». Мабуть, це сталося завдяки тому, що євреї — дійсно дуже колоритний і підприємливий народ, який з Одеси ніхто ніколи не гнав. Якщо навіть в радянські часи на всій території СРСР євреї були непроханими, то в Одесі їм жилося досить комфортно (якщо, звичайно, слово «ком- форт» може відобразити реалії радянсь- кого життя). Як би там не було, а в результаті змішування національностей всіх горо- дян, поступово сформувався своєрідний говір, велика частина якого прийшла саме 28