kao vjeverica. Kao što mu ime
kaže, Raphael je ipak pravi anđeo.
Družimo se sa još nekoliko geografa i uskoro krećemo kombijem
prema mjestu kongresa.
Ulazimo u provinciju Castellón
i krećemo na SZ u regiju Els Ports.
Na samom jugu regije smještena
je općina Vilafranca, a u blizini
grada je naš hostel. Već prvog dana
uočavamo karakteristike područja.
Antropogena transformacija krajolika izražena je u terasama na
padinama,
suhozidima,
kamenim
kućama i farmama.
Uz
te tradicionalne
oblike
niknule su i
vjetrenjače.
Okruženi
smo borovim
šumama
i
planinama.
Mogu se naći
Vjetrenjače u
prometni znaVilafranci
Degustacija sangrie
40
Sudionici kongresa u blizini delte Ebra
kovi „pazi krava“. Kao geolog
uočavam mnoštvo vapnenaca i
fosila za koje pretpostavljam da su
kredne starosti. Regija je na trećem
mjestu po količini padalina u Autonomnoj zajednici Valencia, što
smo iskušali i na vlastitoj koži. Tijekom našeg boravka dosta je kiše
koja sprečava igre na otvorenom, a
u jednom trenutku na par sekundi
pada i snijeg. Ali ne smeta nam
vrijeme, geografski duh je spreman na sve.
Nakon svečanog otvorenja i
zakuske, imamo priliku naučiti
kako se radi sangria. Potrebni su
crveno vino, malo votke i voćnog
likera, Fanta, komadići jabuke,
koluti naranče i limuna, šećer, te
kockice leda. Ovo je samo jedan
od primjera, postoji više načina
pripreme. Nitko od natjecatelja ne
zna da se stavlja žestica uz vino, pa
se sucima ne sviđa rezultat. Saznajemo i tajnu da sastojke treba ostaviti da odstoje preko noći. Bitno
je da voće pusti sokove i poveže se
s alkoholom. Ime sangria potječe
od riječi „la sangre“ što znači krv.
Sudjelujem u radionici o turizmu pa pričam kolegama ukratko
o toj temi u Hrvatskoj. Ostale
radionice su o vodi i energiji, ruralnom razvoju, obalnom okolišu
i infrastrukturi. Vesele nas kratke
sieste u obliku pauza za kavu.
Posjećujemo Morellu sa uskim
ulicama i isprobavamo lokalne
delikatese. Ana uz moju pomoć na
prezentaciji entiteta iznosi ideju
o pretvaranju hrvatskih planina u
pivovare oblika piramida.
Na sljedećem sastanku za radionicu raspravljamo da turizam
sve više poprima kulturne oznake
umjesto onih tipičnih „Sun, Sand
& Sex“. Hrana je odlična, možemo
se najesti već i salate dok čekamo
glavno jelo. Masline su sveprisutne. Isprobavamo i poznatu
Paellu, iako Španjolci tvrde da
najbolju treba kušati u Valenciji.
Natjecanje u plesanju salse pravi
je izazov. Ispadam u prvom krugu