05_CZE_2025 | QUALIFICATION RULES

TRACK FACTS

FLAGS & LIGHTS

WHITE FLAG: Rain in some areas. BÍLÁ VLAJKA: v některých částech okruhu prší.

GREEN FLAG: The track is clear. ZELENÁ VLAJKA: trať je volná.

RED FLAG AND RED LIGHTS: Stops a race or session for an interruption. Riders must return slowly to the pits. ČERVENÁ VLAJKA A ČERVENÁ SVĚTLA: v případě přerušení se závod nebo rozjížďka ukončí. Jezdci se musí pomalu vrátit do boxů.

BLUE FLAG: Tells a rider he is about to be overtaken. MODRÁ VLAJKA: signalizuje jezdci, že bude brzy předjet rychlejším soupeřem.

A SINGLE YELLOW FLAG: Indicates that there is danger ahead. Overtaking is not permitted. JEDNA ŽLUTÁ VLAJKA: vyvěšená na stanovišti traťového komisaře upozorňuje na hrozící nebezpečí. Zároveň je vyhlášen zákaz předjíždění.

BLACK FLAG: The rider who receives it must stop at the pits at the end of the current lap. ČERNÁ VLAJKA: jezdec, kterému je černá vlajka odmávána, musí na konci rozjetého kola zastavit v boxech.

YELLOW AND RED STRIPED FLAG: Adhesion on this section of the track could be adversely affected by any reason other than rain. ŽLUTÁ VLAJKA SE SVISLÝMI ČERVENÝMI PRUHY: na tomto úseku trati může být přilnavost povrchu ovlivněna jakýmkoli jiným důvodem než deštěm.

BLACK FLAG WITH ORANGE DISK: Shown together with the rider ’s number. It means his motorcycle has mechanical problems likely to endanger himself or others. ČERNÁ VLAJKA S ORANŽOVÝM TERČEM: tato vlajka informuje jezdce, že jeho motocykl má problémy mechanického rázu, které mohou ohrozit jeho nebo ostatní.

WHITE FLAG WITH DIAGONAL RED CROSS : Drops of rain on this specific section of the track affecting the track surface. BÍLÁ VLAJKA S ŠIKMÝM ČERVENÝM KŘÍŽEM: kapky deště na tomto konkrétním úseku trati ovlivňují povrch trati.

CHEQUERED FLAG: Indicates the finish of races or practice sessions. ŠACHOVNICOVÁ VLAJKA: označuje konec závodu nebo tréninku.

POINTS SCORING RULES

ENG

CZE

There is a consistent points scoring system across all categories inside the WorldSBK paddock, with regard to what are considered ‘full races.’ For a full race the points will be allocated to each rider on a reducing sliding scale. That translates to 25 points for a win, 20 for second, 16 for third, 13 for fourth, 11 for fifth and ten for sixth, right down to one point for 15th. In the ten-lap Tissot-Superpole races points are awarded in the range of 12 for a win, 9 for second, 7 for third, 6 for fourth and then one point less each time down to ninth place.

Ve všech třídách WorldSBK existuje jednotný systém bodování ve všech kategoriích, pakliže byl odjet celý závod. Za kompletně odjetý jeden závod se uděluje 25 bodů za vítězství, 20 za druhé místo, 16 za třetí, 13 za čtvrté, 11 za páté. O jeden bod méně se pak získává za každé další umístění až do 15. místa, za které jezdec získává jeden bod. V desetikolovém závodě WorldSBK Tissot Superpole se uděluje 12 bodů za vítězství, 9 za druhé místo a následně o bod méně až do devátého místa, za které jezdec získává jeden bod.

QUALIFICATION RULES

As per last year ’s initiative, for the WorldSSP, WorldSSP300 and WorldWCR classes Tissot Superpole qualifying will take place on Friday, with each Race One scheduled on Saturday. The fastest laps set in Race One will then be used to allocate the top nine grid places for Race Two on Sunday.

Stejně jako v loňském roce proběhnou v pátek kvalifikace Tissot Superpole pro třídy WorldSSP, WorldSSP300 a WorldWCR a v sobotu je na programu první závod. Nejrychlejší kola zajetá v prvním závodě v obou kategoriích, Supersport a WorldWCR, budou použita pro devět nejlepších míst na startovních roštech pro druhý závod v neděli.

In the WorldSBK, WorldSSP and WorldSSP300 classes each rider must achieve a lap time during the qualifying session(s) at least equal to 105% of the fastest rider. In the WorldWCR Championship the riders must now set a time within 110% of the fastest rider.

Ve třídách WorldSBK, WorldSSP a WorldSSP300 musí každý jezdec během kvalifikace (kvalifikací) dosáhnout času na kolo alespoň do 1,05násobku času nejrychlejšího jezdce. V šampionátu WorldWCR musí nyní jezdci dosáhnout času do 1,10násobku nejrychlejšího jezdce.

48 OFFICIAL PROGRAMME