Журнал Andy Warhol's Interview Россия Interview № 3 | Page 126
Кейт БЛАНШЕТТ
В РОДНОЙ АВСТРАЛИИ ЕЕ ЗНАЮТ КАК СЕРЬЕЗНУЮ ТЕАТРАЛЬНУЮ АКТРИСУ.
СОСЕДИ И ДРУЗЬЯ — КАК ЗАБОТЛИВУЮ МАТЬ ТРОИХ СЫНОВЕЙ. МИР ЗАПОМНИЛ
ЕЕ ПО «ЕЛИЗАВЕТЕ» И «ВЛАСТЕЛИНУ КОЛЕЦ». О ТОМ, КАК СОВМЕЩАТЬ В СЕБЕ
ТРЕХ РАЗНЫХ ЖЕНЩИН, АКТРИСА РАССКАЗАЛА СЕРГЕЮ МАЗАЕВУ.
Интервью СЕРГЕЙ МАЗАЕВ/SERGEY MAZAEV
Кейт Бланшетт принадлежит один из
самых забавных рекордов в кино: никто
до нее не получал «Оскар» за исполне-
ние роли другого обладателя «Оскара».
Именно это и произошло в феврале
2005-го, когда беременная вторым сыном
актриса получила высшую награду за
роль кинозвезды Кэтрин Хепберн в «Ави-
аторе». За Бланшетт вообще с самого на-
чала ее карьеры гонялась удача — режис-
серы, годами искавшие подходящих ис-
полнительниц на главные роли, выбира-
ли ее после одного взгляда на фотографию.
Режиссер Джиллиан Армстронг, открыв-
шая Бланшетт в 1997-м для международ-
ной аудитории в фильме «Оскар и Лю-
синда», сказала: «Красивых актрис мно-
го. Но когда смотришь на Кейт, кажется,
что ты переносишься в другие миры».
Музыкант Сергей Мазаев, раньше ви-
девший Кейт Бланшетт только в кино,
встретился с актрисой на презентации
часовой компании IWC Schaffhausen
в Женеве и, не сдержавшись, тут же за-
говорил с ней о своей любимой роли.
БЛАНШЕТТ: Сергей, здравствуйте,
вы совсем не похожи на рок-музыканта.
МАЗАЕВ: Сейчас я не выгляжу как
рокер, потому что еще десять лет назад
отказался от наркотиков, и я очень счаст-
лив. Но давайте лучше поговорим о вас.
Я не могу поверить, после «Загадочной
истории Бенджамина Баттона»...
БЛАНШЕТТ: О, вы смотрели?!
МАЗАЕВ: Все смотрели!
БЛАНШЕТТ: Это было прекрасно.
Дэвид Финчер — по-настоящему бес-
страшный режиссер.
МАЗАЕВ: Говорят, он тиран.
БЛАНШЕТТ: Совсем не тиран. Пер-
фекционист. И мне это подходит, он
яростно умный человек.
МАЗАЕВ: А его «Девушку с татуиров-
кой дракона» вы видели?
БЛАНШЕТТ: Нет, я еще отхожу от
шведской версии. Хочу, чтобы она во мне
осела, чтобы я уже со свободной головой
приняла Финчера.
МАЗАЕВ: Для меня «Бенджамин Бат-
тон» больше чем кино. А вы в этом филь-
ме — больше чем актриса. Ваша роль —
моя любимая.
БЛАНШЕТТ: Ой, спасибо. Знаете,
она стала для меня настоящей удачей.
Я выросла с бабушкой, и думаю, в этой
роли — многое от нее.
МАЗАЕВ: Я тоже рос с бабушкой.
БЛАНШЕТТ: Это подарок судьбы, не
правда ли, получить воспитание в окру-
жении людей через одно поколение? Как
прыжок во времени.
МАЗАЕВ: Да, это так. У меня растет
маленький сын, ему два с половиной,
а мне — 52, поэтому я сейчас как дедуш-
ка. И это совершенно другое ощущение.
Я хочу еще сыграть с ним в футбол, поэ-
тому бросил пить, почти не курю. Но да-
вайте вернемся к интервью. Как прохо-
дят ваши съемки в «Хоббите»? Вы были
рады вернуться в мир Толкина?
БЛАНШЕТТ: Я читала «Хоббита»
в детстве, но моя героиня Галадриэль
мне не запомнилась. Питер Джексон
в прошлом году предложил мне снова ее
сыграть, и это был настоящий сюрприз.
Когда снимали первый фильм (трило-
гия «Властелин колец», которая вышла
в 2001–2003 гг. — Interview), я провела на
съемках три недели. Но теперь кажется,
что это все вообще из другой жизни,
у меня даже детей тогда не было. Я вер-
нулась на неделю на площадку «Хоб-
бита» и обнаружила, что вся прежняя
команда осталась.
МАЗАЕВ: Похоже на воссоединение
большой счастливой семьи после долгой
разлуки.
БЛАНШЕТТ: Точно. Мы с мужем ру-
ководим Сиднейской театральной ком-
панией, и мне нравится ощущать себя
частью коллектива, который ты форми-
руешь сам. На съемках фильма это труд-
но сделать, потому что в кино вы плотно
работаете на протяжении трех месяцев,
а затем это чувство родства улетучива-
ется, и ты просто переключаешься на
другой проект. А с «Хоббитом» у меня
появилась возможность вернуться и про-
должить начатое когда-то.
МАЗАЕВ: Расскажите про работу над
постановкой Чехова, вас же в Австралии
Фото JAÏR SFEZ
знают в первую очередь как театральную
актрису.
БЛАНШЕТТ: Сейчас мы решили от-
правиться с гастролями в Европу, и, ко-
нечно, я бы очень хотела приехать в Рос-
сию. Правда, страшно привозить к вам
русского драматурга. Со своим самова-
ром заявиться в Россию — это большая
ответственность.
МАЗАЕВ: Рэйф Файнс привозил
«Ива нова» в Москву лет десять назад.
БЛАНШЕТТ: Ах да, припоминаю.
Как прошло?
МАЗАЕВ: Он давал три спектакля,
и билетов было не достать.
БЛАНШЕТТ: Конечно, восприятие
австралийцами Чехова не похоже на от-
ношение к нему русских, но то, что мы
делаем с «Дядей Ваней», настолько све-
жо, что не может оставить равнодушным
никого. Но мы прервались, Сергей, вы не
успели рассказать о себе.
МАЗАЕВ: По образованию я кларне-
тист, классический музыкант. Теперь
вернулся к классической музыке, после
того как прекратил «химические» опыты
над собственным организмом... Вы же
понимаете, как это происходит у рокеров
во всем мире, везде одна и та же история.
Я сейчас делаю программы с произведе-
ниями Моцарта, Брамса и других вели-
ких. Моя жена окончила московскую те-
атральную академию, она историк теа-
тра и критик.
БЛАНШЕТТ: Она критик? Иногда
полезно услышать конструктивную кри-
тику в свой адрес.
МАЗАЕВ: Да, но я называю ее Гестапо.
БЛАНШЕТТ: По крайней мере, она
театральный, а не музыкальный критик.
МАЗАЕВ: А что сказали ваши дети,
когда увидели вас на экране в роли Гала-
дриэль?
БЛАНШЕТТ: Мой старший сын ро-
дился, когда я только снималась в первом
«Властелине колец», с тех пор и он и его
брат фильм посмотрели. Им понрави-
лось! Сейчас они учатся в школе, и у меня
больше нет возможности столько разъез-
жать по работе. Но за предыдущие годы
они привыкли к трейлерам и съемочным
СТРАШНО привозить РУССКОГО ДРАМАТУРГА. СО своим САМОВАРОМ
В РОССИЮ — ЭТО очень ОТВЕТСТВЕННО.
124