志异 Draft by Drama box July 2014 (中文) | Page 32
的一群人。要不然我们为什么会如
此喜欢评判事物呢?不外乎是为了
驱散并暂时遗忘我们的自卑和不安
全感。
我们总是觉得要在一切之上,在政
治和文化之上。我们因为太聪明而
什么也不相信,但是无信仰本身会
产生出一种绝望感。虽然我们喜欢
控诉政府,我们每次还是坚决投票
给执政党。我们承认他们的缺点、
错误,我们批评他们的傲慢,但是
每次选举时,我们还是相信除了他
们之外,我们没有其他选择。我们
对这苦口“良药”的信任让我们相
信受苦(包括《新兵正传》中刻画
的兵役)不仅有必要,甚至对我们
有益。我们也把社会问题看成是必
然的:长期的种族与性别边缘化
(在多数决民主的制度里不可避
免)、社会阶层的日益分化(在每
一个资本体制中都不可避免)、相
对于其他国家经济/文化,我们自
认的次等地位(身为一个小国的后
果)。但是我们是否能怀有更大的
志向呢?
记诗人、作者、艺术家和电影人
了,我们并不代表你;也忘了声称
代表你的政治家、报章和电视吧。
只要我们还需要一个身份/认同,
这些建制就会继续喂食我们谎言。
让我们彻底地跨越二元对立:政府
vs. 反对党、新加坡人vs. 外国人、
文化 vs. 非文化、多数 vs. 少数等
等,并认识到我们是同在一条船上
的 ;不管他们告诉我们什么,这
片天空底下有足够的空间给我们每
一个人。让我们终于认识到为自己
奋斗也是为他人奋斗,接受自己的
第一步在于认识新加坡身份是多元
的,身为新加坡人本身就表示我们
不只是一个人。
许瑞峰是一名电影人,也是一名写作
人。他毕业于加州艺术学院电影系,
影片曾在鹿特丹、夏威夷、马尼拉、
首尔和曼谷的电影节上放映。他也是
13 Little Pictures的创始成员之一。
翻译/王放
如果根本没有国家,又如何能假造
出一个?如果人不把自己看成是一
个社群,我们又如何把他们聚在一
起?我没有答案。但可能是时候忘
许瑞峰
梁智强与恶性循环