佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經科註 (下冊) March 8, 2015 | Page 129
呢
沒
你
語
淨
?
有
一
【
譯
文
歷
【
②
①
註
此
個
過
,
人
人
了
如
答
所
一
此
道
獨
會
我
一
:
有
兒
們
來
「
,
,
,
雖
這
有
即
然
哪
人
使
人
算
又
說
人
得
問
我
都
上
:
所
有
珍
「
久
獨
,
貴
你
有
可
罕
所
漢
《
自
摘
突
,
惜
見
說
大
然
也
人
的
的
沒
人
寶
古
有
都
物
物
錯
迷
?
,
。
失
」
是
」
了
人
,
人
迷
都
失
有
則
的
相
,
《
當
並
漢
於
非
語
大
釋
了
問
便
:
展
「
開
兩
的
給
物
們
擺
看
在
,
眾
眼
人
前
又
,
相
清
視
晰
而
可
說
見
不
,
出
你
話
的
來
古
。
物
在
裡
哪
典
:
》
)
】
:
清
歷
而
竹
窗
短
隨
晰
暫
筆
的
的
二
樣
時
筆
子
間
白
。
、
)
古
他
俄
詞
(
手
】
人
又
」
】
此
【
不
解
話
(
、
語
間
。
)
》
典
詞
俄
,
音
「
鵝
」
(
一
摘
一
〇
自