جزو «بیست و دو» درس آموزشی از کتاب مقدّس کتاب انجیل عیسی مسیح؛ ترجمه هزارهٔ نو | Página 608

‫می‌نویسم‪،‬‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫فرزندان‪،‬‬ ‫ای‬ ‫ ‬ ‫‪12‬‬ ‫ ‬ ‫است‪.‬‬ ‫شده‬ ‫آمرزیده‬ ‫او‬ ‫نام‬ ‫به‌خاطر‬ ‫گناهانتان‬ ‫زیرا‬ ‫می‌نویسم‪،‬‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫پدران‪،‬‬ ‫ای‬ ‫ ‬ ‫‪13‬‬ ‫ ‬ ‫شناخته‌اید‪.‬‬ ‫است‪،‬‬ ‫آغاز‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫زیرا‬ ‫می‌نویسم‪،‬‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫جوانان‪،‬‬ ‫ای‬ ‫یافته‌اید‪.‬‬ ‫غلبه‬ ‫شریر‬ ‫آن‬ ‫بر‬ ‫زیرا‬ ‫می‌نویسم‪،‬‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫بچه‌ها‪،‬‬ ‫ای‬ ‫شناخته‌اید‪.‬‬ ‫را‬ ‫پدر‬ ‫زیرا‬ ‫می‌نویسم‪،‬‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫پدران‪،‬‬ ‫ای‬ ‫ ‬ ‫‪14‬‬ ‫ ‬ ‫*‬ ‫شناخته‌اید‪.‬‬ ‫است‪،‬‬ ‫آغاز‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫زیرا‬ ‫می‌نویسم‪،‬‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫جوانان‪،‬‬ ‫ای‬ ‫است‪،‬‬ ‫ساکن‬ ‫شما‬ ‫در‬ ‫خدا‬ ‫کالم‬ ‫و‬ ‫توانایید‬ ‫زیرا‬ ‫یافته‌اید‪.‬‬ ‫غلبه‬ ‫شریر‬ ‫آن‬ ‫بر‬ ‫و‬ ‫ ‬ ‫دنیا‬ ‫به‬ ‫نبستن‬ ‫دل‬ ‫دنیا‬ ‫کسی‬ ‫اگر‬ ‫مدارید‪.‬‬ ‫دوست‬ ‫است‪،‬‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫آنچه‬ ‫و‬ ‫دنیا‬ ‫‪15‬‬ ‫در‬ ‫چه‬ ‫هر‬ ‫زیرا‬ ‫‪16‬‬ ‫نیست‪.‬‬ ‫او‬ ‫در‬ ‫پدر‬ ‫محبت‬ ‫بدارد‪،‬‬ ‫دوست‬ ‫را‬ ‫مقام‪،‬‬ ‫و‬ ‫مال‬ ‫غرور‬ ‫و‬ ‫چشم‬ ‫هوسهای‬ ‫س‪،‬‬ ‫ف‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫هوای‬ ‫یعنی‬ ‫دنیاست‪،‬‬ ‫ا‬ ‫ام‬ ‫ّ‬ ‫گذراست‪،‬‬ ‫آن‬ ‫هوسهای‬ ‫و‬ ‫دنیا‬ ‫‪17‬‬ ‫دنیاست‪.‬‬ ‫از‬ ‫بلکه‬ ‫پدر‬ ‫از‬ ‫نه‬ ‫می‌ماند‪.‬‬ ‫باقی‬ ‫ابد‬ ‫تا‬ ‫می‌آورد‪،‬‬ ‫جا‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫خدا‬ ‫ارادۀ‬ ‫که‬ ‫آن‬ ‫ ‬ ‫ ‬ ‫ ‬ ‫مسیح’‬ ‫‘ضدّ‬ ‫دربارۀ‬ ‫هشدار‬ ‫مسیح’‬ ‫‘ضد‬ ‫این‬ ‫بچه‌ها‪،‬‬ ‫‪18‬‬ ‫شنیده‌اید‬ ‫چنانکه‬ ‫و‬ ‫است‬ ‫آخر‬ ‫ساعت‬ ‫از‬ ‫و‬ ‫کرده‌اند‪،‬‬ ‫ظهور‬ ‫بسیار‬ ‫مســیحان‬ ‫ضد‬ ‫نیز‬ ‫هم‌اکنون‬ ‫می‌آید‪،‬‬ ‫‪19‬‬ ‫بیرون‬ ‫ما‬ ‫میان‬ ‫از‬ ‫آنها‬ ‫است‪.‬‬ ‫آخر‬ ‫ساعت‬ ‫که‬ ‫در‌می‌یابیم‬ ‫همین‬ ‫ولی‬ ‫می‌ماندند‪.‬‬ ‫ما‬ ‫با‬ ‫بودند‪،‬‬ ‫ما‬ ‫از‬ ‫اگر‬ ‫چه‬ ‫نبودند؛‬ ‫ما‬ ‫از‬ ‫ا‬ ‫ام‬ ‫ّ‬ ‫رفتند‪،‬‬ ‫نبودند‪.‬‬ ‫ما‬ ‫از‬ ‫ایشان‬ ‫از‬ ‫هیچ‌یک‬ ‫که‬ ‫داد‬ ‫نشان‬ ‫رفتنشان‬ ‫دارای‬ ‫همگی‬ ‫و‬ ‫یافته‌اید‬ ‫وس‬ ‫قد‬ ‫آن‬ ‫از‬ ‫مســحی‬ ‫شما‬ ‫ا‬ ‫ام‬ ‫ّ‬ ‫‪20‬‬ ‫رو‬ ‫آن‬ ‫از‬ ‫نه‬ ‫می‌نویسم‪،‬‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫اینها‬ ‫من‬ ‫‪21‬‬ ‫هستید‪.‬‬ ‫معرفت‬ ‫ ‬ ‫ ‬ ‫ ‬ ‫ ‬