جزو «بیست و دو» درس آموزشی از کتاب مقدّس کتاب انجیل عیسی مسیح؛ ترجمه هزارهٔ نو | Seite 593

‫بود‪.‬‬ ‫خواهید‬ ‫او‬ ‫فرزندان‬ ‫ندهید‪،‬‬ ‫راه‬ ‫دل‬ ‫به‬ ‫ترس‬ ‫هیچ‬ ‫همسرانتان‬ ‫با‬ ‫زندگی‬ ‫در‬ ‫شوهران‪،‬‬ ‫ای‬ ‫نیز‬ ‫شما‬ ‫همین‌سان‪،‬‬ ‫به‬ ‫‪7‬‬ ‫رفتار‬ ‫احترام‬ ‫با‬ ‫ظریفتر‬ ‫جنس‬ ‫چون‬ ‫آنان‬ ‫با‬ ‫و‬ ‫باشید‬ ‫بامالحظه‬ ‫تا‬ ‫حیاتند‪،‬‬ ‫فیض‌آمیز‬ ‫هدیۀ‬ ‫وارث‬ ‫شــما‬ ‫همپای‬ ‫که‬ ‫چرا‬ ‫کنید‪،‬‬ ‫نشود‪.‬‬ ‫بازداشته‬ ‫دعاهایتان‬ ‫ ‬ ‫حق‬ ‫راه‬ ‫در‬ ‫کشیدن‬ ‫رنج‬ ‫و‬ ‫دلسوز‬ ‫و‬ ‫برادردوست‬ ‫و‬ ‫همدرد‬ ‫و‬ ‫یکدل‬ ‫شما‬ ‫همۀ‬ ‫باری‪،‬‬ ‫‪8‬‬ ‫مگویید‪،‬‬ ‫پاسخ‬ ‫دشنام‬ ‫با‬ ‫را‬ ‫دشنام‬ ‫و‬ ‫بدی‬ ‫با‬ ‫را‬ ‫بدی‬ ‫‪9‬‬ ‫باشید‪.‬‬ ‫فروتن‬ ‫فرا‪ ‬خوانده‬ ‫همین‬ ‫برای‬ ‫زیرا‬ ‫بطلبیــد‪،‬‬ ‫برکت‬ ‫مقابل‪،‬‬ ‫در‬ ‫بلکه‬ ‫زیرا‪،‬‬ ‫‪10‬‬ ‫شوید‪.‬‬ ‫برکت‬ ‫وارث‬ ‫تا‬ ‫شده‌اید‬ ‫است‬ ‫حیات‬ ‫دوستدار‬ ‫که‬ ‫«هر‬ ‫نیکو‪،‬‬ ‫روزهای‬ ‫دیدن‬ ‫خواهان‬ ‫و‬ ‫دارد‬ ‫باز‬ ‫بدی‬ ‫از‬ ‫زبان‬ ‫باید‬ ‫فرو‪ ‬بندد‪.‬‬ ‫فریب‬ ‫از‬ ‫لبان‬ ‫و‬ ‫کند؛‬ ‫پیشه‬ ‫نیکویی‬ ‫و‬ ‫بگرداند‬ ‫روی‬ ‫بدی‬ ‫از‬ ‫باید‬ ‫ ‬ ‫‪11‬‬ ‫ ‬ ‫باشد‪.‬‬ ‫صلح‬ ‫پی‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫بجوید‬ ‫آرام‬ ‫است‬ ‫پارسایان‬ ‫بر‬ ‫خداوند‬ ‫چشمان‬ ‫که‬ ‫زانرو‬ ‫ ‬ ‫‪12‬‬ ‫ ‬ ‫ایشان‪،‬‬ ‫دعای‬ ‫به‬ ‫گوشهایش‬ ‫و‬ ‫است‪».‬‬ ‫بدکاران‬ ‫ضد‬ ‫به‬ ‫خداوند‬ ‫روی‬ ‫ا‬ ‫ام‬ ‫ّ‬ ‫ضرر‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫کیست‬ ‫غیورید‪،‬‬ ‫کردن‬ ‫نیکویی‬ ‫برای‬ ‫اگر‬ ‫‪13‬‬ ‫حالتان!‬ ‫به‬ ‫خوشا‬ ‫دیدید‪،‬‬ ‫رنج‬ ‫حق‬ ‫راه‬ ‫در‬ ‫اگر‬ ‫حتی‬ ‫ا‬ ‫ام‬ ‫ّ‬ ‫‪14‬‬ ‫رساند؟‬ ‫مباشید‪».‬‬ ‫هراس‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫*‬ ‫مترسید‬ ‫شما‬ ‫می‌ترسند‬ ‫آنان‬ ‫آنچه‬ ‫«از‬ ‫مقدس‬ ‫خداونْد‬ ‫عنوان‬ ‫بــه‬ ‫را‬ ‫مســیح‬ ‫خویش‬ ‫دل‬ ‫در‬ ‫بلکه‬ ‫‪15‬‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫امیدی‬ ‫دلیل‬ ‫کس‬ ‫هر‬ ‫تا‬ ‫باشید‬ ‫آماده‬ ‫همواره‬ ‫و‬ ‫شمارید‬ ‫احترام‪.‬‬ ‫با‬ ‫و‬ ‫به‌نرمی‬ ‫ا‬ ‫ام‬ ‫ّ‬ ‫گویید‪،‬‬ ‫پاسخ‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫بپرسد‪،‬‬ ‫شماست‬ ‫در‬ ‫شما‬ ‫نیک‬ ‫رفتار‬ ‫که‬ ‫کســانی‬ ‫تا‬ ‫دارید‬ ‫نگاه‬ ‫پاک‬ ‫را‬ ‫وجدانتان‬ ‫‪16‬‬ ‫شوند‪.‬‬ ‫شرمسار‬ ‫خویش‬ ‫بدگویی‬ ‫از‬ ‫می‌گویند‪،‬‬ ‫بد‬ ‫مسیح‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫ ‬ ‫ ‬ ‫ ‬ ‫ ‬ ‫ ‬ ‫ ‬ ‫ ‬ ‫ ‬