جزو «بیست و دو» درس آموزشی از کتاب مقدّس «پیش از تَوَلُّدِ عیسیِ مقدّس» | Page 33

Abraham rejoiced to see my day ‫ببيند‬ ‫مرا‬ ‫روز‬ ‫که‬ ‫کرد‬ ‫می‬ ‫شادی‬ ‫ابراهيم‬ • John 8:56 Your father Abraham rejoiced that he would see my day. He saw it and was glad.” 57 So the Jews said to him, “You are not yet fifty years old, and have you seen Abraham?” 58 Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am.” 59 So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple. : 8 ‫ا‬ ‫يوحن‬ ‫که‬ ‫کرد‬ ‫می‬ ‫شادی‬ ‫ابراهيم‬ ‫شما‬ ‫در‬ ‫پ‬ 56 ‫شادمان‬ ‫و‬ ‫ديد‬ ‫را‬ ‫آن‬ ‫و‬ ‫ببيند‬ ‫مرا‬ ‫روز‬ ‫هنوز‬ " : ‫گفتند‬ ‫او‬ ‫به‬ ‫يهوديان‬ 57 . ‫شد‬ ‫را‬ ‫ابراهيم‬ ‫و‬ ‫نداری‬ ‫سال‬ ‫پنجاه‬ : ‫گفت‬ ‫ايشان‬ ‫به‬ ‫عيسی‬ 58 " ‫ای؟‬ ‫ديده‬ ‫پيش‬ ،‫گويم‬ ‫می‬ ‫شما‬ ‫به‬ ،‫آمين‬ ،‫آمين‬ " 59 . ‫هستم‬ ‫من‬ ،‫باشد‬ ‫ابراهيم‬ ‫آنکه‬ ‫از‬ ‫سنگسارش‬ ‫تا‬ ‫برداشتند‬ ‫سنگ‬ ‫پس‬ ‫و‬ ‫کرد‬ ‫پنهان‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫عيسی‬ ‫ا‬ ‫م‬ ّ ‫ا‬ ،‫کنند‬ . ‫رفت‬ ‫بيرون‬ ‫معبد‬ ‫محوطۀ‬ ‫از‬