جزو «بیست و دو» درس آموزشی از کتاب مقدّس «شکوفا و مورد قبول» | Page 2

‫منظورمان‬ ‫کنیم‪،‬‬ ‫می‬ ‫صحبت‬ ‫نخل‬ ‫درخت‬ ‫تازگی)‬ ‫و‬ ‫تر‬ ‫(یا‬ ‫فربهی‬ ‫درباره‬ ‫انیکه‬ ‫زم‬ ‫است‪.‬‬ ‫شده‬ ‫ترجمه‬ ‫"‬ ‫قبول‬ ‫"‬ ‫معنای‬ ‫به‬ ‫اینجا‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫قربانی‬ ‫این‬ ‫ا‬ ‫ر‬ ‫زی‬ ‫شود‪.‬‬ ‫می‬ ‫واقع‬ ‫قبول‬ ‫مورد‬ ‫خدا‬ ‫حضور‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫کنیم‬ ‫می‬ ‫صحبت‬ ‫حقیقتی‬ ‫درباره‬ ‫بلکه‬ ‫نیست‪.‬‬ ‫درخت‬ ‫اندازه‬ ‫و‬ ‫شکل‬ ‫و‬ ‫شده‬ ‫پرداخته‬ ‫بطورکامل‬ ‫گناهانتان‬ ‫هزینه‬ ‫اینکه‬ ‫ر‬ ‫خاط‬ ‫به‬ ‫شما‬ ‫آیا‬ ‫شود‪.‬‬ ‫گذرانده‬ ‫او‬ ‫حضور‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫تهیه‬ ‫خدا‬ ‫خواست‬ ‫با‬ ‫مطابق‬ ‫باید‬ ‫و‬ ‫تر‬ ‫نخل‪،‬‬ ‫درخت‬ ‫آن‬ ‫نند‬ ‫هما‬ ‫است‪،‬‬ ‫کرده‬ ‫قبول‬ ‫گناهانتان‬ ‫کفاره‬ ‫عنوان‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫پسرش‬ ‫یگانه‬ ‫قربانیِ‬ ‫خدا‬ ‫که‬ ‫خاطر‬ ‫این‬ ‫به‬ ‫همچنین‬ ‫هستید؟‬ ‫تازه‬ ‫این‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫دارد‬ ‫وجود‬ ‫نیز‬ ‫دیگری‬ ‫چیز‬ ‫بودن‪،‬‬ ‫تازه‬ ‫و‬ ‫تر‬ ‫و‬ ‫سبز‬ ‫سر‬ ‫بر‬ ‫عالوه‬ ‫که‬ ‫باشید‬ ‫داشته‬ ‫توجه‬ ‫و‬ ‫برگردید‬ ‫‪92‬‬ ‫باب‬ ‫مزامیر‬ ‫به‬ ‫کلمه‬ ‫از‬ ‫"‬ ‫شده‬ ‫کاشته‬ ‫"‬ ‫کلمه‬ ‫است‪.‬‬ ‫شده‬ ‫کاشته‬ ‫خدا‬ ‫خانه‬ ‫در‬ ‫درخت‬ ‫این‬ ‫که‬ ‫خوانیم‬ ‫می‬ ‫‪13‬‬ ‫آیه‬ ‫در‬ ‫شود‪.‬‬ ‫می‬ ‫مربوط‬ ‫درخت‬ ‫خانه‬ ‫در‬ ‫بخود‬ ‫خود‬ ‫و‬ ‫طبیعی‬ ‫بصورت‬ ‫درختان‬ ‫که‬ ‫دانید‬ ‫می‬ ‫است‪.‬‬ ‫ه‬ ‫شد‬ ‫گرفته‬ ‫"‬ ‫شده‬ ‫زده‬ ‫پیوند‬ ‫"‬ ‫معنای‬ ‫به‬ ‫”‪“shathal‬‬ ‫عبری‬ ‫خود‬ ‫یا‬ ‫طبیعی‬ ‫بطور‬ ‫نیز‬ ‫ها‬ ‫انسان‬ ‫باشد‪.‬‬ ‫کاشته‬ ‫را‬ ‫آن‬ ‫باید‬ ‫کسی‬ ‫ابتدا‬ ‫اینکار‬ ‫برای‬ ‫و‬ ‫کند‬ ‫نمی‬ ‫رشد‬ ‫گری‬ ‫دی‬ ‫ساختمان‬ ‫هر‬ ‫یا‬ ‫دا‬ ‫خ‬ ‫خود‬ ‫خودی‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫طبیعی‬ ‫و‬ ‫ذاتی‬ ‫بصورت‬ ‫ها‬ ‫انسان‬ ‫کنیم‪.‬‬ ‫تالش‬ ‫باید‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫دلیل‬ ‫همین‬ ‫به‬ ‫کنند‪.‬‬ ‫نمی‬ ‫رشد‬ ‫خدا‬ ‫خانه‬ ‫در‬ ‫بخود‬ ‫شخصی‬ ‫‪،‬‬ ‫تعمید‬ ‫طریق‬ ‫از‬ ‫خدا‬ ‫زمانیکه‬ ‫اما‬ ‫دهد‪،‬‬ ‫می‬ ‫ما‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫ناراحتی‬ ‫حس‬ ‫این‬ ‫آلودمان‬ ‫گناه‬ ‫ذات‬ ‫بروند‪.‬‬ ‫سا‬ ‫کلی‬ ‫به‬ ‫تا‬ ‫ندارند‬ ‫دوست‬ ‫کند‪.‬‬ ‫رشد‬ ‫خدا‬ ‫خانه‬ ‫در‬ ‫تواند‬ ‫می‬ ‫او‬ ‫صورت‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫زند‪،‬‬ ‫پیوند‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫و‬ ‫کرده‬ ‫متولد‬ ‫اره‬ ‫دوب‬ ‫را‬ ‫فربهی‬ ‫و‬ ‫تازگی‬ ‫و‬ ‫تر‬ ‫درباره‬ ‫ما‬ ‫کنیم‪.‬‬ ‫صحبت‬ ‫نیز‬ ‫آن‬ ‫مورد‬ ‫در‬ ‫دارم‬ ‫دوست‬ ‫که‬ ‫دارد‬ ‫وجود‬ ‫نخل‬ ‫درخت‬ ‫با‬ ‫رابطه‬ ‫در‬ ‫دیگری‬ ‫نکته‬ ‫درخت‬ ‫که‬ ‫شده‬ ‫گفته‬ ‫بار‬ ‫سه‬ ‫پاراگراف‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫بپردازیم‪.‬‬ ‫آن‬ ‫بودن‬ ‫سبز‬ ‫سر‬ ‫موضوع‬ ‫به‬ ‫بیایید‬ ‫حال‬ ‫و‬ ‫کردیم‬ ‫صحبت‬ ‫نخل‬ ‫درخت‬ ‫آورید‪.‬‬ ‫یاد‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫‪12‬‬ ‫آیه‬ ‫‪.‬‬ ‫شکفت‬ ‫خواهد‬ ‫و‬ ‫بوده‬ ‫سبز‬ ‫نخل‬ ‫غرس‬ ‫خداوند‬ ‫خانۀ‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫آنان‬ ‫کرد؛‬ ‫خواهد‬ ‫نمو‬ ‫لبنان‬ ‫آزاد‬ ‫سرو‬ ‫همچون‬ ‫و‬ ‫شکفت‬ ‫خواهد‬ ‫خرما‬ ‫درخت‬ ‫چون‬ ‫پارسا‬ ‫"‬ ‫"‬ ‫بود‬ ‫خواهند‬ ‫سبز‬ ‫و‬ ‫تازه‬ ‫و‬ ‫تر‬ ‫و‬ ‫آورد‬ ‫خواهند‬ ‫میوه‬ ‫نیز‬ ‫پیری‬ ‫در‬ ‫‪.‬‬ ‫شکفت‬ ‫خواهند‬ ‫ما‬ ‫خدای‬ ‫صحنهای‬ ‫در‬ ‫اند‪،‬‬ ‫شده‬ ‫)‪.‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪92‬‬ ‫(مزامیر‬ ‫اولین‬ ‫کند‪.‬‬ ‫می‬ ‫اشاره‬ ‫تازگی‬ ‫و‬ ‫تر‬ ‫یعنی‬ ‫نخل‪،‬‬ ‫درخت‬ ‫فعالیت‬ ‫به‬ ‫کلمه‬ ‫این‬ ‫تکرار‬ ‫نیست‪.‬‬ ‫مفهوم‬ ‫بی‬ ‫کلمه‬ ‫این‬ ‫تکرار‬ ‫اینجا‬ ‫در‬ ‫در‬ ‫است‪،‬‬ ‫شده‬ ‫تکرار‬ ‫آیات‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫کلمه‬ ‫سه‬ ‫این‬ ‫باشد‪.‬‬ ‫می‬ ‫"‬ ‫شکفتن‬ ‫"‬ ‫کلمه‬ ‫کنید‪،‬‬ ‫توجه‬ ‫آن‬ ‫به‬ ‫تا‬ ‫میخواهم‬ ‫شما‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫چیزی‬ ‫گوید‬ ‫ی‬ ‫م‬ ‫که‬ ‫‪12‬‬ ‫آیه‬ ‫در‬ ‫مثال‬ ‫بعنوان‬ ‫نیستند‪.‬‬ ‫یکی‬ ‫مقدس‪،‬‬ ‫کتاب‬ ‫اصلی‬ ‫زبان‬ ‫در‬ ‫اما‬ ‫باشند‪.‬‬ ‫می‬ ‫کلمه‬ ‫یک‬ ‫‪،‬‬ ‫سه‬ ‫هر‬ ‫انگلیسی‬ ‫زبان‬ ‫ی‬ ‫بخود‬ ‫خود‬ ‫رشد‬ ‫معنای‬ ‫ه‬ ‫ب‬ ‫که‬ ‫”‪“parach‬‬ ‫عبری‬ ‫کلمه‬ ‫از‬ ‫اینجا‬ ‫در‬ ‫شکفتن‬ ‫کلمه‬ ‫"‬ ‫شکفت‬ ‫خواهد‬ ‫خرما‬ ‫درخت‬ ‫چون‬ ‫پارسا‬ ‫"‬ ‫نه‬ ‫همچنین‬ ‫و‬ ‫است)‬ ‫گفته‬ ‫نیز‬ ‫‪7‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪92‬‬ ‫باب‬ ‫زامیر‬ ‫م‬ ‫(در‬ ‫کند‬ ‫رشد‬ ‫علف‬ ‫مانند‬ ‫که‬ ‫چیزی‬ ‫معنای‬ ‫به‬ ‫است‪.‬‬ ‫شده‬ ‫گرفته‬ ‫باشد‪،‬‬ ‫می‬ ‫شده‬ ‫داده‬ ‫ای‬ ‫وعده‬ ‫‪2‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪35‬‬ ‫اشعیا‬ ‫در‬ ‫مثال‬ ‫بعنوان‬ ‫دهد‪.‬‬ ‫می‬ ‫شکوفه‬ ‫فراوانی‬ ‫به‬ ‫بلکه‬ ‫کند‪،‬‬ ‫می‬ ‫صحبت‬ ‫کردن‬ ‫شد‬ ‫ر‬ ‫درباره‬ ‫تنها‬ ‫کلمه‬ ‫همان‬ ‫"‬ ‫فراوان‬ ‫شکوفایی‬ ‫"‬ ‫عبارت‬ ‫آورد‪.‬‬ ‫خواهد‬ ‫شکوفه‬ ‫خشک‬ ‫بیابان‬ ‫زمین‪،‬‬ ‫به‬ ‫مسیح‬ ‫عیسی‬ ‫بازگشت‬ ‫زمان‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫کنیم‪.‬‬ ‫می‬ ‫صحبت‬ ‫است‪،‬‬ ‫شده‬ ‫شکوفا‬ ‫که‬ ‫ی‬ ‫نخل‬ ‫درخت‬ ‫درباره‬ ‫ما‬ ‫پس‬ ‫است‪.‬‬ ‫شده‬ ‫ترجمه‬ ‫"‬ ‫شکفتن‬ ‫"‬ ‫‪12‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪92‬‬ ‫مزامیر‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫ایست‬