جزو «بیست و دو» درس آموزشی از کتاب مقدّس «دَرسِ شُمارهٔ دَهُم» | Page 13

David my servant • So David knew that when at last his great Son (the Lord Jesus) reigned in Jerusalem, he himself would be raised from the dead, so that he might share the joys of the kingdom. • David often thought about this solemn promise - or covenant - that God had made with him, and he speaks about it in the Psalms. • For instance, in Psalm 89, verses 2-4, we read, "For I have said, Mercy shall be built up forever: Thy faithfulness shalt Thou establish in the very heavens. I have made a covenant with My chosen, I have sworn unto David My servant, thy seed will I establish forever, and build up thy throne to all generations." ‫من‬ ‫خادم‬ ،‫داوود‬ ‫بزرگ‬ ‫پسر‬ ‫که‬ ‫زمانی‬ ،‫نهايت‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫دانست‬ ‫می‬ ‫داوود‬ ‫پس‬ • ‫از‬ ‫نيز‬ ‫او‬ ،‫کند‬ ‫سلطنت‬ ‫اورشليم‬ ‫بر‬ ( ‫مسيح‬ ‫عيسی‬ ) ‫او‬ . ‫گردد‬ ‫می‬ ‫سهيم‬ ،‫پادشاهی‬ ‫شادی‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫برخاسته‬ ‫مردگان‬ ‫بسته‬ ‫او‬ ‫با‬ ‫خدا‬ ‫که‬ ‫پيمانی‬ ‫يا‬ ‫وعده‬ ‫اين‬ ‫دربارۀ‬ ‫اغلب‬ ‫داوود‬ • . ‫نويسد‬ ‫می‬ ‫مزامير‬ ‫در‬ ‫اين‬ ‫دربارۀ‬ ‫او‬ ‫و‬ ‫کرد‬ ‫می‬ ‫فکر‬ ‫بود‬ ‫زيرا‬ " : ‫خوانيم‬ ‫می‬ 4 - 2 ‫آيۀ‬ ، 89 ‫مزمور‬ ‫در‬ ،‫مثال‬ ‫برای‬ ‫آسمانها‬ ‫چون‬ ‫تو‬ ‫وفاداری‬ ‫و‬ ‫است‬ ‫هميشگی‬ ‫تو‬ ‫رحمت‬ ‫و‬ ‫ای‬ ‫بسته‬ ‫عهد‬ ‫داود‬ ‫ات‬ ‫برگزيده‬ ‫خادم‬ ‫با‬ ‫تو‬ . ‫است‬ ‫پايدار‬ ،‫نسل‬ ‫اندر‬ ‫نسل‬ ،‫ابد‬ ‫تا‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫سلطنت‬ ‫تخت‬ ‫که‬ ‫ای‬ ‫کرده‬ ‫وعده‬ ". ‫داشت‬ ‫خواهی‬ ‫پايدار‬ •