جزو «بیست و دو» درس آموزشی از کتاب مقدّس جزوء «بیست و دو» درس آموزشی از کتاب مقدّس | Page 21

‫ﻫﻔﺘﮕﯽ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﮥ‬ ‫‪23‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪21‬‬ ‫ﭘﯿﺪاﯾﺶ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﺑﺮاي‬ ‫آﯾﺎﺗﯽ‬ ‫‪8‬‬ ‫زﮐﺮﯾﺎ‬ ‫‪،‬‬ ‫‪28‬‬ ‫ﺗﺜﻨﯿﻪ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫و‬ ‫ﻋﺘﯿﻖ‬ ‫ﻋﻬﺪ‬ ‫ﺑﯿﻦ‬ ‫ﺑﻨﺎ‬ ‫دوﺑﺎره‬ ‫را‬ ‫اورﺷﻠﯿﻢ‬ ‫در‬ ‫ﺧﺪا‬ ‫ﭘﺮﺳﺘﺸﮕﺎه‬ ‫اﻧﺒﯿﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﺸﻮﯾﻖ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫آﻧﻬﺎ‬ ‫‪.‬‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺘﻨﺪ‬ ‫اﺳﺮاﺋﯿﻞ‬ ‫ﺧﻮد‬ ‫ﺳﺮزﻣﯿﻦ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫اﺳﺎرت‪،‬‬ ‫ﺳﺎل‬ ‫‪70‬‬ ‫از‬ ‫ﺑﻌﺪ‬ ‫ﯾﻬﻮدﯾﺎن‬ ‫‪.‬‬ ‫اﺳﺖ‬ ‫ﺷﺪه‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫دوره‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫در‬ ‫–‬ ‫ﻣ‪‬ﻼﮐﯽ‬ ‫و‬ ‫زﮐﺮﯾﺎ‬ ‫ﺣ‪‬ﺠ‪‬ﯽ‪،‬‬ ‫–‬ ‫ﻋﺘﯿﻖ‬ ‫ﻋﻬﺪ‬ ‫از‬ ‫ﭘﺎﯾﺎﻧﯽ‬ ‫ﮐﺘﺎب‬ ‫ﺳﻪ‬ ‫‪.‬‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ‬ ‫زﻣﺎن‬ ‫اﯾﻦ‬ ‫ﻧﺒﯽ‬ ‫ﻋﺎﻣﻮس‬ ‫‪.‬‬ ‫ﻧﮑﺮدﻧﺪ‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ‬ ‫ﺧﺪا‬ ‫ﺟﺎﻧﺐ‬ ‫از‬ ‫اي‬ ‫ﮐﻨﻨﺪه‬ ‫ﻫﺪاﯾﺖ‬ ‫ﺎم‬ ‫ﭘﯿ‬ ‫ﻫﯿﭻ‬ ‫ﯾﻬﻮدﯾﺎن‬ ‫ﺳﺎل‪،‬‬ ‫‪400‬‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﯽ‬ ‫ﻣﺪت‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫آن‪،‬‬ ‫از‬ ‫ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺳﺮزﻣﯿﻦ‬ ‫اﯾﻦ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫را‬ ‫ﻗﺤﻄﯽ‬ ‫ﮐﻪ‬ ‫رﺳﺪ‬ ‫ﻣﯽ‬ ‫روزي‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﯾ‬ ‫ﻣﯽ‬ ‫ﺧﺪاوﻧﺪ‬ ‫"‬ ‫‪:‬‬ ‫ﺧﻮاﻧﯿﻢ‬ ‫ﻣﯽ‬ ‫‪11‬‬ ‫آﯾﮥ‬ ‫‪،‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ﺑﺎب‬ ‫ﻋﺎﻣﻮس‬ ‫در‬ ‫‪.‬‬ ‫ﺑﻮد‬ ‫ﮐﺮده‬ ‫ﺑﯿﻨﯽ‬ ‫ﭘﯿﺶ‬ ‫را‬ ‫‪.‬‬ ‫"‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻣﯽ‬ ‫ﺧﺪاوﻧﺪ‬ ‫ﮐﻼم‬ ‫ﺷﻨﯿﺪن‬ ‫از‬ ‫ﻗﺤﻄﯽ‬ ‫ﺑﻠﮑﻪ‬ ‫ﺑﻮد‬ ‫ﻧﺨﻮاﻫﺪ‬ ‫آب‬ ‫و‬ ‫ﻧﺎن‬ ‫ﻗﺤﻄﯽ‬ ‫ﻗﺤﻄﯽ‪،‬‬ ‫اﯾﻦ‬ ‫‪.‬‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻓﺮﺳﺘ‬ ‫ﻣﯽ‬ ‫ﯾﺤﯿﯽ‬ ‫وﻗﺘﯽ‬ ‫ﮐﻪ‬ ‫ﻧﺪارد‬ ‫ﺗﻌﺠﺒﯽ‬ ‫‪.‬‬ ‫اﺳﺖ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻗﺮار‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﻋﻬﺪ‬ ‫از‬ ‫ﮐﺘﺎب‬ ‫اوﻟﯿﻦ‬ ‫و‬ ‫ﻋﺘﯿﻖ‬ ‫ازﻋﻬﺪ‬ ‫ﮐﺘﺎب‬ ‫آﺧﺮﯾﻦ‬ ‫ﺑﯿﻦ‬ ‫ﺳﺎﻟﻪ‪،‬‬ ‫‪400‬‬ ‫دورة‬ ‫اﯾﻦ‬ ‫‪.‬‬ ‫آﻣﺪ‬ ‫ﺑﻮﺟﻮد‬ ‫ﻣﺮدم‬ ‫ﻣﯿﺎن‬ ‫در‬ ‫ﻋﻈﯿﻤﯽ‬ ‫ﺟﻮش‬ ‫و‬ ‫ﺟﻨﺐ‬ ‫ﺷﺪ‪،‬‬ ‫دﯾﺪه‬ ‫دﻫﻨﺪه‬ ‫ﺗﻌﻤﯿﺪ‬ ‫ﯾﻬﻮدي‬ ‫ﺑﺰرﮔﺘﺮﯾﻦ‬ ‫ﺑﺮاي‬ ‫را‬ ‫ﺧﻮد‬ ‫ﭘﺴﺮ‬ ‫داﺷﺖ‬ ‫ﻗﺼﺪ‬ ‫ﺧﺪا‬ ‫‪.‬‬ ‫ﮐﻨﺪ‬ ‫آﻣﺎده‬ ‫ﺑﺰرﮔﺘﺮ‬ ‫ﺷﺨﺼﯽ‬ ‫ﺮاي‬ ‫ﺑ‬ ‫را‬ ‫راه‬ ‫ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻮد‬ ‫ﺷﺪه‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﺎده‬ ‫ﺧﺪا‬ ‫ﻃﺮف‬ ‫از‬ ‫دﻫﻨﺪه‬ ‫ﺗﻌﻤﯿﺪ‬ ‫ﯾﺤﯿﯽ‬ ‫اﻣﺎ‬ ‫ﮔﺎﻫﯽ‬ ‫‪.‬‬ ‫ﺷﺪ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﺪ‬ ‫ﻣﺴﯿﺢ‬ ‫ﻋﯿﺴﯽ‬ ‫ﺧﺪاوﻧﺪ‬ ‫اﺳﺮاﺋﯿﻞ‪،‬‬ ‫ﺳﺮزﻣﯿﻦ‬ ‫در‬ ‫ﭘﯿﺶ‪،‬‬ ‫ﺳﺎل‬ ‫‪2000‬‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ‬ ‫ش‬ ‫ا‬ ‫ﻗﻮم‬ ‫ﻧﺠﺎت‬ ‫‪.‬‬ ‫ﺑﻮد‬ ‫ﯾﻬﻮدي‬ ‫ﯾﮏ‬ ‫ﻋﯿﺴﯽ‬ ‫ﮐﻪ‬ ‫ﮐﻨﯿﻢ‬ ‫ﻣﯽ‬ ‫ﻓﺮاﻣﻮش‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫اوﻗﺎت‬ ‫آﻧﻬﺎ‬ ‫‪.‬‬ ‫ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻨﺪ‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫ﻫﺎ‬ ‫ﯾﻬﻮدي‬ ‫اﻧﮕﯿﺰش‪،‬‬ ‫ﺷﮕﻔﺖ‬ ‫ﮐﺎرﻫﺎي‬ ‫دﯾﺪن‬ ‫و‬ ‫او‬ ‫ﮐﻼم‬ ‫ﺷﻨﯿﺪن‬ ‫از‬ ‫ﺑﻌﺪ‬ ‫‪.‬‬ ‫اﻓﺘﺎد‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﯽ‬ ‫ﭼﻪ‬ ‫ﮐﻪ‬ ‫داﻧﯿﺪ‬ ‫ﻣﯽ‬ ‫ﺷﻤﺎ‬ ‫دادﻧﺪ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﯾﻬﻮدﯾﺎن‬ ‫"‬ ‫ﻫﺴﺘﻢ‬ ‫ﺑﺮي‬ ‫ﻋﺎدل‬ ‫ﻣﺮد‬ ‫اﯾﻦ‬ ‫ﺧﻮن‬ ‫از‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫"‬ ‫ﮔﻔﺖ‬ ‫ﭘﯿﻼﻃﺲ‬ ‫ﮐﻪ‬ ‫وﻗﺘﯽ‬ ‫‪.‬‬ ‫ﮐﻨﺪ‬ ‫ﻣﺼﻠﻮب‬ ‫را‬ ‫او‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ‬ ‫وادار‬ ‫را‬ ‫ﭘﯿﻼﻃﺲ‬ ‫(‪.‬‬ ‫‪25‬‬ ‫و‬ ‫‪24‬‬ ‫آﯾﮥ‬ ‫‪،‬‬ ‫‪27‬‬ ‫ﺑﺎب‬ ‫ﻣﺘﯽ‬ ‫)‬ ‫"‬ ‫ﺑﺎد‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪان‬ ‫و‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮ‬ ‫او‬ ‫ﺧﻮن‬ ‫"‬ ‫ﻗﺪرت‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺎي‬ ‫ﻣﻮﻋﻈﻪ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﺣﺎل‬ ‫اﯾﻦ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫‪.‬‬ ‫رﯾﺨﺘﻨﺪ‬ ‫را‬ ‫ﺧﺪا‬ ‫ﭘﺴﺮ‬ ‫ﮔﻨﺎه‬ ‫ﺑﯽ‬ ‫ﺧﻮن‬ ‫آﻧﻬﺎ‬ ‫‪.‬‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺑﺰرﮔﯽ‬ ‫ﺟﻨﺎﯾﺖ‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﻣﺮﺗﮑﺐ‬ ‫ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻧﻤﯽ‬ ‫آﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﺠﺎزات‬ ‫ﯾﮏ‬ ‫‪.‬‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫ﻣﺠﺎزات‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮ‬ ‫و‬ ‫زدﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎز‬ ‫ﺳﺮ‬ ‫ﺧﺪا‬ ‫ﺑﺨﺸﺶ‬ ‫و‬ ‫رﺣﻤﺖ‬ ‫از‬ ‫آﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﯿﺸﺘﺮ‬ ‫‪.‬‬ ‫داد‬ ‫دﯾﮕﺮي‬ ‫ﺷﺎﻧﺲ‬ ‫ﻣﺮدم‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺪا‬ ‫رﺳﻮﻻن‪،‬‬ ‫!‬ ‫وﺣﺸﺘﻨﺎك‬ ‫ﺑﺴﯿﺎر‬ ‫آواره‬ ‫ﻣﺮدﻣﺎن‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪان‬ ‫و‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮ‬ ‫او‬ ‫ﺧﻮن‬ ‫"‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‬ ‫آﻧﻬﺎ‬ ‫وﻗﺘﯿﮑﻪ‬ ‫دارﯾﺪ‬ ‫ﯾﺎد‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺘﻤﺎً‬ ‫)‬ ‫‪.‬‬ ‫ﺟﻨﮕﯿﺪ‬ ‫آﻧﻬﺎ‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪان‬ ‫و‬ ‫ﻣﺮدان‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫و‬ ‫آﻣﺪ‬ ‫روم‬ ‫ﻟﺸﮑﺮ‬ ‫ﺑﻌﺪ‪،‬‬ ‫ﺳﺎل‬ ‫ﭼﻬﻞ‬ ‫در‬ ‫ﺗﺮس‬ ‫ﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﺗﺮﺳﻨﺎك‬ ‫از‬ ‫ﺑﻮد‪،‬‬ ‫آﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﯿﺎن‬ ‫در‬ ‫ﺟﻨﮓ‬ ‫از‬ ‫ﮐﻪ‬ ‫وﺣﺸﺘﯽ‬ ‫و‬ ‫ﺧﻮف‬ ‫‪.‬‬ ‫ﺑﻮد‬ ‫ﯾﻬﻮدﯾﺎن‬ ‫وﺣﺸﺘﻨﺎك‬ ‫ﻋﺬاب‬ ‫و‬ ‫رﻧﺞ‬ ‫دورة‬ ‫اﯾﻦ‬ ‫(‪.‬‬ ‫"‬ ‫ﺑﺎد‬ ‫ﻣﺎ‬