Танка / tanka
тропка за тропкой
тянется изо дня в день
через снег и дождь
мимо проезжих путей
иду и иду к тебе
будто случайно
скрипнула половица
(и как услышал?) —
за окнами без стёкол
тень нашей прошлой весны
небо и звезды
и никого больше нет
до горизонта
не подкладывая дров
тихий ведем разговор
сколько здесь всего
переносит на утро
ночной снегопад —
встречи и разговоры
и даже вид из окна
как тихо-то здесь
и в этот вечерний час
всё шорохов жду —
молчит со мной наш ручей
уснув под январским льдом
чуть больше молчим
жаль что проходит эта
бессонная ночь
буду мечтать о встрече
до самого вечера