журнал Улитка журнал Улитка №10 | Page 136

Живьем \ live
Вокруг водопада – одноименный заповедник. Побродить по нему не удалось, но заглянуть в домик с экспозицией сподобились. Только тут я и разглядел карельскую березу – неказистую на вид, но с прочной древесиной, удивительной в обработанном виде. Позже, дома на фото в Википедии я обнаружил ту же березку с табличкой – рядом с пучком обычных берез.
Вернувшись в город, успели полюбоваться вечерней набережной, еще открытой будущим проектам по украшению и обустройству, но замечательной уже и своим роскошным видом на озеро.
Подытожили первый день в той же гостинице, всласть прополуночничав под приятные впечатления и неплохой коньяк.
Утро второго дня напомнило военно-спортивную игру: быстрые сборы, плотный завтрак, долгая дорога и, наконец, десантирование в компании с восьмиугольным, надувным и спасательным( в прошлой бедовой жизни) плотом. Произошло это у берега реки Шуи неподалеку от деревни с дитячьим названием Юманишки.
Берег здесь оказался обтоптанным и вполне обжитым: не одна сотня сплавщиков высаживалась тут – сделать привал и подкрепиться. Мы тоже достали котелок и всё, что к нему полагается, и пока кто-то удил, а кто-то бродил, Умельцами при поддержке Ладины был сварен отменный вегетарианский суп.
Начальником, кстати, была назначена нам молодая особа с таким идущим моменту именем Карелия. Скоро мы попривыкли и весь последующий сплав старательно следовали ее командам, не всегда, впрочем, слышным за бурлением, а то и грохотом воды. Пороги, однако …
Доевши суп, мы обнаружили, что к нашему берегу причалила лодка и даже две.
В одной из них неприметный, но симпатичный руководитель сплава – Николай Николаевич( Карелия произносила его имя со сдержанным чувством непререкаемого авторитета его носителя). Он кратко поведал нам, что нас ожидает, как себя вести и куда грести. И рафтинг начался.