Январь 2019 | Page 42

язык вежливости З наете ли вы, что у слов есть свои праздники, дни рождения и юбилеи? Сегодня речь пойдёт о словах известных, хорошо знакомых и уважа- емых везде – в больших и малых странах мира и, причём, очень давно. Во-первых… Это слово ходит следом За подарком, за обедом. Это слово говорят, Если вас благодарят. Естественно, вы уже догадались, что это за слово! Неслучайно календарь открывается самой «благодар- ной» датой: 11 января отмечается Всемирный день сло- ва «спасибо». «Спасибо» и «пожалуйста» – те самые волшебные слова, которым нас учат с детства. Древнерус- ское «спасибо» состояло из двух слов: «спаси Бог». Так говорили собеседнику в знак уважения и благодарности, желая, чтобы у него всё было хорошо. Ещё интереснее история слова «пожа- луйста»: оно состоит из «пожалуй» и «ста»; в устах древнерусского жителя «пожалуй» озна- чало «окажи любезность», «сделай милость», а маленькое словечко «ста» – это устаревшая форма обращения. Раньше оно часто использо- валось в качестве приставки к имени. Слово «спасибо», действительно, волшеб- ное. По мнению учёных из Калифорнийского университета в Беркли, оно даже может спасти брак, потому что значительное влияние на чув- ства оказывает вежливость. Нередко мужчины и женщины забывают благодарить друг друга за любую приятную мелочь, а всего-то достаточ- но просто говорить любимому человеку «спа- сибо». Учёные наблюдали пары в возрасте от 18 до 65 лет и пришли к выводу: чем больше участники эксперимента оказывали внимания и заботились о своей половинке, тем признатель- нее был их партнёр и тем прочнее становились отношения. Кроме того, вы будете удивлены, но у нас есть мощное и простое оружие против болезней, ко- торым мы, к сожалению, редко пользуемся. Оно настолько сильное, что может не только сохранить здо- ровье, но и изменить внутренний и окружающий мир в лучшую сторону. Это оружие – благодарность. На протяжении тысячелетий в различных культурах благо- дарность превозносилась как величайшая добродетель. Но благодарность в своей основе, скорее, представляет собой состояние сознания, которое определяет поведе- ние человека. Это не временная эмоция, а отношение к миру и людям. И только такое фундаментальное состо- яние, по мнению учёных, может привести к душевному и физическому благополучию. Одно из недавних веяний в области изучения психического здоровья, называемое позитивной психологией, призывает нас внимательно относиться к благодарности, и это не случайно. Ведь известно, что благодарные люди более оптимистич- ны, реже страдают от стрессов вследствие жизненных перипетий, обладают более сильным иммунитетом и адаптационными возможностями. Похоже, что состоя- ние благодарности защищает организм от неблагопри- ятных внешних воздействий. Но как стать благодарными, когда наш мир настолько несправедлив? К тому же многие считают, что им не за что благодарить? Почему некоторые люди умудряются чувствовать благодарность перед лицом сложных жиз- ненных обстоятельств, в то время как другие погружа- ются в отчаяние? Учёные считают, что корень этого ле- жит в искажении ценностей. Люди, склонные обращать внимание на материальную выгоду, как правило, кон- центрируются на внешних признаках. Профессор психо- логии Университета штата Иллинойс Э. Динер, изучая удовлетворённость жизнью у людей разных культур, обнаружил, что редко удовлетворены своей судьбой не только индийские бедняки, но и большой процент за- житочных японцев. Что касается мультимиллионеров из списка Forbes, то и они ненамного счастливее среднего жителя пригорода. Профессор предполагает, что в этом виноват именно акцент на материальных ценностях. 40 1 (185) январь 2019 Что же делать? Благодарность надо вырастить. Её нужно «поливать» каждый день, и тогда спустя годы она даст бесценные плоды. «Не зацикливайтесь на ма- териальных вещах, обратите внимание на вечное», – советуют психологи. Часто ли мы говорим «спасибо», благодарны ли мы ближним, судьбе и всему миру? Че- ловеческий век недолог. Посмотрите вокруг вниматель- нее, и наверняка увидите и поймёте, что вы счастливы. И тогда скажите «спасибо»! ЗНАКОМЫЕ СЛОВА Английский писатель Д. Дефо оставил мудрые сло- ва: «Все наши сетования по поводу того, чего мы ли- шены, проистекают от недостатка благодарности за то, что мы имеем». Конечно, говорить «спасибо» можно и формально, только соблюдая этикет. Но благодарность и любовь всегда идут рука об руку по жизни. На вашу благодарность собеседник говорит вам «по- жалуйста», и этот ритуал создаёт положительную ат- мосферу. Кроме традиционного «пожалуйста» частом ответом является «не за что»: это означает, что вы принимаете благодарность и даёте понять, как рады были помочь. Однако известный психолог Р. Чалдини утверждает, что в словах «не за что» есть признак упу- щенной выгоды. Он поясняет, что каждый из нас обрета- ет некую власть, когда слышит благодарность, и чтобы воспользоваться этой властью правильно, специалист рекомендует отвечать иначе: «Знаю, вы наверняка сде- лали бы для меня то же самое». Такой ответ лучше по трём причинам. Во-первых, тем самым вы подчёркива- ете, что находитесь в отношениях, в которых можете просить друг друга об одолжении и не подсчитываете, кто для кого сделал больше. Во-вторых, вы позициони- руете себя как человека, который не оставляет друга в беде. В-третьих, таким ответом вы запускаете механизм взаимности, который даёт ощущение, что вы отплатите добром за добро в будущем. Существует один закон жизни, связанный с чувством благодарности, который многократно проверен на прак- тике миллионами успешных людей. Суть его в том, что чем сильнее человек благодарит всё хорошее вокруг себя, тем больше хорошего происходит в его жизни. И в первую очередь стоит сказать «спасибо» родителям, без которых нас никогда не было бы на этом свете. На разных языках благодарность звучит по-разному, например «Thank you», «Gracias», «Danke», «Merci», «Kiitos», «Mahalo», «Дякую»… Понятно, что от этого волшебная сила этого слова не уменьшается. Чаще произносите его, и всё будет хорошо! Известно, что Япония – страна, где уважительное отношение к каждому человеку имеет очень большое значение. Именно поэтому благодарность за помощь, доброе отношение или какую-нибудь услугу там обя- зательна. В ответ принято отвечать «не стоит благо- дарности», причём, обозначать это не только словами, но и жестами, а именно поклонами. Этикет арабских стран также подразумевает вежливое обраще- ние. Ответ на арабское «спасибо» звучит почти как английский аналог «you are welcome», его также можно перевести как «моё почтение». Интересный обычай выражать благодарность существует в Китае: постукивая двумя пальца- ми правой руки по краю стола, как правило, во время чайной церемонии, они благодарят дру- гих. На языке жестов вежливые слова воспро- изводятся очень трогательно: открытую ладонь прикладывают к сердцу (левой стороне груди). Eщё одно известное слово тоже будет празд- новать в начале года свой солидный юбилей. В марте 1839 года, то есть 180 лет тому назад, появилось слово «о’кей». Это выражение, со- кращённое до «ОК», сегодня стало универсаль- ным, его поймут в любой стране мира. Соглас- но исследованию ассоциации Global Language Monitor, «о’кей» является самым распростра- нённым словом на Земле. Но откуда оно взя- лось? Из телеграфного языка? Oт галет «Orrin Kendall» времён гражданской войны в Соеди- нённых Штатах? Восходит к Шекспиру или оз- начает «да» («оkeh») у индейцев? По мнению некоторых лингвистов, у этого слова европей- ское происхождение, например, французы счи- тают, что «о’кей» пошло от названия городка Aux Cayes, где производится ром наилучшего качества. Есть также точка зрения, что это выраже- ние берёт начало в военном времени, когда в рапорте отчитывались о потерях и писали «0 killed», то есть «ноль убитых», а для краткости начали произносить «оу кей». Позднее это выражение стало использо- ваться английскими лётчиками, когда они сообщали на базу, что у них нет потерь и вообще нет проблем. Есть также объяснение, будто «OK» происходит от гре- ческого «ola kala» – выражения, используемого грече- скими моряками, а также укладчиками рельсов в США, которые отмечали эти две буквы на рельсах, обозначая, что «всё в порядке, всё идёт хорошо». А жители штата Оклахома уверены, что «ОК» произошло от сокращён- ного написания их родного штата! Однако американский профессор Аллен Рид утверждает, что впервые это слово появилось в сати- рической статье о плохой орфографии, опубликованной в газете Boston Morning Post в 1839 году, как шутка «oll korrect» вместо «аll correct». Шаг за шагом это выра- жение завоёвывало Соединённые Штаты, а затем и весь мир. Учёные спорят до сих пор, но большинство склоняется к версии А. Рида. Успех этого выражения полностью определён тем, что в двадцатом веке почти все забыли о его истинном происхождении и оно стало общим достоянием, символом американской простоты, прагматизма и оптимизма. Можно и молча изобразить «о’кей» – для этого ис- пользуется особый жест, когда пальцы поднятой кисти почти выпрямлены, а большой и указательный касают- ся подушечками, образуя кольцо. Однако пользоваться этим жестом надо осторожно. Например, в ряде латино- американских стран за такое «колечко» можно получить по физиономии. Так хочется, чтобы у всех людей всё было хорошо – было «о’кей». И не забывайте говорить «спасибо» за то, что у вас уже есть! Людмила Баршай www.russiantown.com