67
Наринэ Абгарян.
«Манюня»
Автобиографическая повесть,
названная по имени закадычной
подружки автора. Повествование
начинается с описания армянско-
го городка Берд, расположенного в
горах и знаменитого своей старин-
ной крепостью. В Берде, по словам
самих его обитателей, проживают
невероятно упрямые люди, которые
гордятся своей «упертостью».
Дружба Наринэ и Манюни на-
чалась нетривиально – обе девочки
пели в хоре городской музыкаль-
ной школы и на празднике в честь
ветеранов войны свалились вместе
с остальными хористами с внезап-
но поломавшихся скамеек. Судьба
буквально уронила героинь друг на
друга!
«Манюня» – это повествование о
советском, отдалённом от всяких сто-
лиц городке и его жителях, – пишет
Наринэ Абгарян. – О том, как, невзи-
рая на чудовищный дефицит и все-
возможные ограничения, люди уму-
дрялись жить и радоваться жизни».
Огня и драматизма в повество-
вание добавляет колоритная ба-
бушка Манюни по прозвищу Ба,
беззаветно любящая внучку и при
этом чрезвычайно грозная дама.
«У Ба не забалуешь!» – это, можно
сказать, девиз семьи Манюни. Хотя
подруги, естественно, все равно
«балуют», и ещё как. Две озорные и
изобретательные девочки младшего
школьного возраста не дают заску-
чать своим родителям, учителям и
многочисленным родственникам.
Вот только одна проделка из вну-
шительного перечня – стрельба из
папиного ружья во вредного физ-
рука Мартына Сергеевича (сразу
утешу гуманистов – никто не по-
страдал!).
Наринэ Абгарян начала писать
истории из своего детства в блоге,
в Живом Журнале. По её призна-
нию, «Манюня» – абсолютно доку-
ментальная повесть. Все смешные
истории, начиная от эпической
битвы Ба с обнаруженными у под-
ружек вошками и заканчивая со-
вместной поездкой семей Наринэ и
Манюни на море, происходили на
самом деле.
Книга адресована взрос-
лым, которые не разучились
смеяться. И детям, которые
хотят знать, какое у их роди-
телей было детство.
Книга не оставит равно-
душным никого, кто
был рождён в Совет-
ском Союзе. «Я навсегда
запомнила тот июнь, и
густое ночное небо над
Адлером, и шумные его
улочки, и дни, когда мы
все были вместе и ни
одному нормальному
человеку не было дела до
того, грузин ты, русский,
еврей, украинец или
армянин, и казалось,
что так будет всегда и
этой дружбе нет конца и
края», – так заканчивает
свою повесть Наринэ
Абгарян. Вспоминая соб-
ственное детство, могу
подтвердить: так и было.