ОТ РЕДАКЦИИ
Дорогие друзья !
Этот номер нашего журнала , посвященный досугу и анимации , на позитивной ноте завершает 2010 год . Досуг — это свободное время , которое человек может посвятить саморазвитию , самосовершенствованию , приятным занятиям ; отдыхая , он при этом восстанавливает свои физические и духовные силы .
Я никогда не бываю так занят , как в часы своего досуга , — сказал Цицерон , подчеркнув исключительную важность досуга как особой формы человеческой жизнедеятельности . В прошлом , когда люди работали , чтобы обеспечить самый необходимый прожиточный минимум , работа всячески превозносилась , а досуг осуждался . Сегодня мы все больше и больше обращаемся к досугу как к главному источнику смысла жизни и получаемого от нее удовлетворения .
Досуг — самое великое и самое прекрасное завоевание человека . Этот афоризм принадлежит Реми Де Гурмону — французскому писателю , автору эстетической прозы , убежденному стороннику искусства для искусства , в центре которого — ощущения , эмоции и утонченные впечатления .
Досуг является неотъемлемой частью нашей сложной и динамичной жизни . Он важен для снятия нарастающего напряжения и многочисленных стрессов , предотвращения межличностных конфликтов , укрепления взаимосвязи поколений , дружеского общения , удовлетворения духовных потребностей . Досуг разнообразен и многолик . Он давно превратился в серьезный и высокодоходный вид профессиональной деятельности . Сегодня сотни тысяч людей заняты важным делом — они создают праздник для других и в том числе для путешественников или туристов . Совершенно новым видом досуга становится анимация — еще не до конца открытый и реализованный вид занятий для активных людей , высоко ценящих свое свободное время .
Анимационные программы включают игры , спортивные соревнования , турниры , экскурсии , конкурсы , фестивали , ярмарки , дискотеки , карнавалы и многое другое . Кроме того , анимация — это новое направление деятельности в туризме , которое призвано оживить туристические программы и привлечь к ним все новых и новых участников . Неслучайно этот термин произошел от французского animation — оживление , одушевление . Он отражает самую яркую и эмоционально насыщенную часть туристской деятельности . В сферу анимации включаются самые разные элементы : туристские ресурсы , национальные особенности , обычаи , фольклор , важнейшие культурные события , праздники — все то , что разнообразит наш отдых и делает его незабываемым . Вместе с тем первыми аниматорами называли людей , посвятивших себя анимации как виду киноискусства . Именно они вдохнули новую жизнь в досуг как особую форму общественной активности людей , создали « волшебную страну грез » или кинематограф , захвативший внимание многих миллионов людей , а с развитием фото- и кинотехники вовлекший их в захватывающий процесс коллекционирования впечатлений и эмоций , отраженных на фотоснимках и кинолентах , сделанных во время путешествий .
Увлекательный мир анимации поражает и завораживает нас — живущих в информационную эпоху , а более ста лет назад он казался людям настоящим чудом , которым восхищались и « заболевали » на всю жизнь . Так случилось с настоящим « рыцарем русской анимации » Александром Ханжонковым . Будучи совсем молодым офицером , однажды он забрел в « биограф », так тогда называли кинотеатры , и увидел на экране быстро меняющиеся анимационные картинки — движущийся поезд , бегущих людей , которые были как будто живыми . Это поразило воображение будущего выдающегося российского организатора кинопромышленности , продюсера , режиссера , одного из пионеров русского кинематографа .
Судьба этого человека была очень трудной и порой трагичной , но Ханжонков до конца жизни был предан своему творчеству и пламенным речам предпочитал « большое культурное дело ». Наша традиционная рубрика « Коллекция историй » посвящается Александру Алексеевичу Ханжонкову — человеку , который никогда не боялся экспериментировать , открывая новые горизонты анимации .
4 № 4 / 2010 Современные проблемы сервиса и туризма