ЮБИЛЕИ | АРКТИЧЕСКАЯ ЦИВИЛИЗАЦИЯ
ление! В 80-летнем возрасте,
после множества сложных
операций, Нейко Максимовна
речь ведёт не о своих услови-
ях, не о своём состоянии – она
всем внушает, что родной
язык в опасности, нужно объ-
единить усилия, чтобы решить
проблемы.
Я присоединилась к колле-
гам со своим поздравлением.
Анна Максимовна, а именно
так звали в 70-е годы прошлого
века нашего преподавателя
ненецкого языка, обучала
меня языку титульного народа
нашего округа. Она пришла к
нам в Салехардское педаго-
гическое училище в 1972 году
и сама не знала грамматику,
не изучала лингвистику, так
как по специальности учитель
географии, химии и биологии.
Но хорошо говорила на родном
языке. В училище было два
преподавателя ненецкого –
Елена Михайловна Талеева и
Елена Григорьевна Сусой, но
все русскоязычные учащиеся
изучали ненецкий язык, поэто-
му преподавателей не хватало.
Молодого специалиста напра-
вили в училище и поставили
задачу – выучить основы языка
самой и научить нас.
Как ей было тяжело! Не-
которые учащиеся вообще со-
противлялись изучению языка
ненцев, а тут ещё и молодая
преподавательница не вполне
уверена в своих знаниях. А нам
с подругой Татьяной Филип-
повой было очень интересно
познавать новый язык. В не-
нецком много такого, чего
нет в русском: иное постро-
ение предложений, гортан-
ные смычные, двойственное
число, послелоги и так далее.
Анне Максимовне удавалось
увлечь нас именно совмест-
ным узнаванием и освоением
правил написания. Это было
самое увлекательное штуди-
рование чего-то нового! Нам
давали не только грамматику,
но и методику преподавания.
Писали конспекты: делили
тетрадь вертикально пополам,
на одной половине – ненецкий
текст, на другой – русский.
Конспекты уроков учили наи-
зусть. И вот, несмотря ни на
что, мы всё же выучили его,
и если бы судьба забросила
меня в Гыду, как я планирова-
ла, то, уверена, я бы хорошо
общалась с тундровым насе-
лением. Спасибо Анне Мак-
симовне!
В дальнейшей жизни мы с
Нейко Максимовной посто-
янно пересекались. Особенно
после того, как её пригласили
на работу в Научный центр
гуманитарных исследований
коренных малочисленных на-
родов Севера ЯНАО. Там она
всерьёз занялась изучением
родного языка и вглубь, и
вширь. Нейко Максимовна
часто стала выступать на
общественных форумах, была
последовательной в своих
предложениях по моментам
сохранения культуры и языка.
Когда я возглавила Дирек-
цию национальных программ
ОГТРК «Ямал-Регион», она
большую помощь оказывала
журналистам, вещающим на
ненецком языке. Так мы и
шли по жизни, периодически
встречаясь и обсуждая общие
вопросы. Когда мы поехали в
экспедицию «Здравствуй, Пай-
пудына!», Нейко Максимовна
попросила меня записать то-
понимические названия и пе-
реводы к ним. Очень увлечена
научной работой! Переживает,
что ничего не защитила. Так
получилось, что знаний мно-
го, есть даже одно открытие
в изучении языка, но научное
сообщество её не принимает
без степени. Такие правила
в науке. Нейко Максимовна
считает: всё нужно делать во-
время.
После ухода гостей нас ещё
раз пригласили за стол. По-
сидели так хорошо, душевно.
Обсудили планы на следую-
щий год – ООН объявила 2019-й
Международным годом языков
коренных народов.
Научное сообщество уже
собрало предложения, руку
на пульсе держит Галина Пав-
ловна Харючи. И хотя она
кандидат исторических наук,
её душа болит за родной язык.
Нейко Максимовна подчёр-
кивает: огромная проблема с
научными кадрами. Старшее
поколение уйдёт, а молодых
специалистов, которые все-
рьёз занимались бы изучени-
ем языка, единицы. Больно и
обидно. Молодое поколение
родной язык интересует в
последнюю очередь, хотя он
основа основ культуры любого
народа и кладезь знаний. Увы,
у молодёжи в приоритете рус-
ский и английский.
80-летний юбилей – это
время подводить некоторые
итоги. И замечательно, что
Нейко Максимовна полна идей
различных проектов, направ-
ленных в будущее. Пусть её
ждут новые открытия.
СЕВЕРЯНЕ № 4, 2018
49