SAKHALIN-PS.RU
возврате, иначе получается, что мы
вначале что-то незаконно захва-
тили, потом незаконно владели, а
теперь возвращаем это законному
владельцу. Это категорически не-
допустимо, потому что означает
пересмотр итогов Второй мировой
войны и подрывает статус России
как государства-победителя. Нам
нужны нормальные отношения с
Японией, которые сейчас ненор-
мальные. Нужно решить проблему
безопасности, исключить наличие
там каких бы то ни было военных
баз и размещение там вооружений,
угрожающих России. Нужно решить
проблемы прохода через проли-
вы, как и многие другие вопросы
безопасности.
Татьяна Чайченко,
историк, заведующая науч-
но-просветительным отделом
Сахалинского областного краевед-
ческого музея:
— Уступать нельзя. Само требо-
вание Японии к нам по Курильским
островам некорректно и не имеет
никакой документальной, юриди-
ческой, исторической или эти-
ческой логики. Япония требует
острова, которые принадлежали ей
по Симодскому трактату 1855 года
и от которого они сами фактически
отказались, напав на Россию в 1904
году (Русско-японская война), и в
1920 году, напав на север Сахалина в
нарушение Портсмутского мирного
договора 1905 года. Есть ещё и ре-
зультаты Второй мировой войны, в
которой жертвами японского мили-
таризма стали десятки миллионов,
особенно в Китае. Не секрет, что был
у них и план нападения на СССР. В
результате Второй мировой Япония
покинула острова, которые отныне
им не принадлежали, издав указы о
репатриации своего населения.
ИЗ «ПАМЯТНОЙ ЗАПИСКИ СОВЕТСКОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА» ОТ 27 ЯНВАРЯ 1960 ГОДА
19
января с.г. подписан так называемый «Договор о взаимном сотрудничестве и без-
опасности» между Японией и США. В соответствии со статьёй шестой указанного
договора Соединённым Штатам Америки «разрешается, чтобы их сухопутные, воен-
но-воздушные и военно-морские силы пользовались обслуживанием и объектами в Японии».
Увековечение договором фактической оккупации Японии, предоставление её территории в
распоряжение иностранной державы, отрыв от Японии островов Окинава и Бонин, неизбеж-
но вытекающая из положений договора военная, экономическая и политическая зависимость
Японии – всё это вызывает законный вопрос, что же в действительности останется от суверени-
тета Японии после вступления в силу договора?
В связи с тем, что этот договор фактически лишает Японию независимости, и иностранные
войска, находящиеся в Японии в результате её капитуляции, продолжат своё пребывание на
японской территории, складывается новое положение, при котором невозможно осуществле-
ние обещания Советского правительства о передаче Японии островов Хабомаи и Сикотан.
Советское правительство, учитывая, что новый военный договор, подписанный правительством
Японии, направлен против Советского Союза, как и против Китайской Народной Республики,
не может содействовать тому, чтобы передачей указанных островов Японии была бы расшире-
на территория, используемая иностранными войсками. Ввиду этого Советское правительство
считает необходимым заявить, что только при условии вывода всех иностранных войск с тер-
ритории Японии и подписания мирного договора между СССР и Японией острова Хабомаи и
Сикотан будут переданы Японии, как это было предусмотрено Совместной декларацией СССР и
Японии от 19 октября 1956 года.
Источник:
«Известия» от 29 января 1960 г.
P.S. По данным источника газеты «Аргументы недели», на сегодняшний день в
составе сил и войск США в Японии проходит службу примерно 47 тыс. военнослужа-
щих, а также находится около 52 тыс. членов их семей, работают 5500 гражданских
служащих. Штаб-квартира находится на базе Йокота (Yokota Air Base), примерно в
30 км западнее Токио.
Сергей Пономарев,
председатель сахалинского отде-
ления Русского географического
общества (РГО):
— Под маркой того, что выпол-
няют якобы обязательства 1956 года,
нас пытаются уверить в необходимо-
сти всех этих антиконституционных
действий. У меня как у председателя
сахалинского отделения Русского
географического общества все эти
переговоры вызывают недоумение
и возмущение: не учитываются ни
мнение населения, ни мнение экс-
пертного сообщества, ни конститу-
ционные нормы. Надо чётко сказать,
что не только живущим на Шикотане,
служащим на Малой Курильской
гряде принадлежат эти острова, а
всем россиянам. По представлению
РГО в феврале 2017 года малый остров
гряды получил имя Деревянко, под-
писавшего 2 сентября 1945-го акт
о капитуляции Японии. Я помог в
наречении 20 объектов на Курильских
островах, и это касается меня лично
как жителя Сахалинской области, на
флаге которой изображены те остро-
ва, которые собираются отдавать.
По материалам газеты
«Коммерсантъ»
САХАЛИН P.S. №12 (1), март-май 2019
17