Сахалин P.S. №15 (4), декабрь 2019 - февраль 2020 | Page 78

ЛЮДИ ОСТРОВОВ Где-то между прошлым и будущим p p Елена Герцен В гостях у журнала доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и литературы Сахалинского государственного университета Елена Иконникова. Наш разговор — о ее величестве литературе, которая не умирает, а идет своей дорогой, о любви к краеведению и притяжении наших островов — Елена Александровна, с чего началась ваша любовь к литера- туре? Вы четверть века препо- даете в главном островном вузе, выбрав путь литературного краеведения. Что вами движет все эти годы? — Мне всегда нравилось все то, что связано с творческим процес- сом: театр, музыка, живопись и, конечно, литература. В выборе про- фессионального пути большую роль сыграли два человека: мой отец и мой школьный учитель Галина Федоровна Пушкель (сегодня она ра- ботает директором Смирныховской школы) и, наверное, случай: выбирая будущую профессию, я думала, что интереснее всего будет заниматься историей, но …стала филологом. — Давно ли существует ваша кафедра, большая ли она? — Я начинала работать на кафе- дре русской и зарубежной литера- туры в середине 1990-х годов. Наша кафедра в те времена была одной из самых старейших и самых активных в научной жизни. На факультете проводились конференции, при- езжали ученые из других регионов России, появлялись новые аспиран- ты, увлеченные самыми смелыми темами в литературоведении и ме- тодике преподавания литературы. Но с этого года литературоведческий состав кафедры числится в объеди- ненной структуре – кафедре русско- го языка и литературы. Подобные слияния, а у них есть свои горькие причины, – это тенденции послед- них лет в образовании. — Я знаю, что у вас широкие 78 научные интересы, ваши публика- ции изданы в России и за рубе- жом. Расскажите, чем сейчас занимаетесь? — После защиты докторской дис- сертации, а она явилась результатом прежних интересов – теории мета- физического в русской и английской поэзии – я стала заниматься лите- ратурным краеведением, которое в условиях нашего региона имеет многонациональное пространство: от творчества коренных народов до писателей Европы, Америки и почти всего Азиатско-Тихоокеанского ре- гиона. Эта тема неисчерпаема, она позволяет открывать новые грани тех культур, авторы которых испы- тывали интерес к Дальнему Востоку. — Как родилась книга «Литература Сахалина и Курильских островов», в которой вы выступили редактором? Насколько полно сегодня изучена региональная литература? — Это коллективная работа, имеющая два издания: в 2015 и 2016 годах. При подготовке основных ма- териалов книги (а в ней освещается не только русская часть островной литературы, но и иностранная) уда- лось собрать профессиональный коллектив, увлеченный, работаю- щий по заданному плану. Большая часть статей была написана моими учителями и коллегами: Ларисой Владимировной Дорофеевой, Татьяной Евгеньевной Шумиловой, Викторией Ивановной Чудиновой, Мариной Романовной Тарасовой, Светланой Александровной Веднёвой. Привлекались и другие авторы. Например, в соавторстве с САХАЛИН P.S. №15 (4), декабрь 2019 - февраль 2020 Александрой Сергеевной Никоновой были написаны несколько фраг- ментов о развитии японской ли- тературы с 1905 по 1945 годы, в творческом содружестве с Натальей Владимировной Потаповой созда- вались статьи о литературном на- следии островных миссионеров, Анна Алексеевна Сафонова помогла определить векторы, связанные с творчеством российских авторов, живущих на Сахалине сегодня. — А вам какой период в литера- туре Сахалина наиболее близок и интересен? — Конечно, больше всего мне близка русская литература, создава- емая о Сахалине и на Сахалине: про- изведения Владимира Короленко, Антона Чехова, Власа Дорошевича, Анатолия Кима... На русском языке я говорю и читаю всю свою сознатель- ную жизнь, и только мой родной язык позволяет мне чувствовать себя свободно. Иностранные языки в литературном творчестве мне тоже интересны. Однако я не могу в ино- странных языках позволить себе те возможности, которые дает мне родной язык. — На волне развития региональ- ного туризма, как мне кажется, вдруг ниоткуда рождаются мифы, привязанные к местам «неприродного происхождения» или «чудесным» событиям. Так появилась всенародная слава, на- пример, у горы Лягушка, придуман даже алгоритм загадывания заветного желания. Или у скал Три Брата... Есть ли у островов мифология, кроме нивхских