Пророк у своїй вітчизні. Франко та його спільнота Prorok_u_svoii_vitchyzni_Franko_ta_ioho_spilnota_1 | Page 540

Примітки а навпаки, жалів його, вважаючи невинною жертвою русофільських інтриґ. Навіть більше: Франко підозрівав, що ці доноси були фальшивкою, яку «герої» процесу 1882 р. сфабрикували, прагнучи замаскувати справжні мотиви своєї діяльности – мовляв, вони були вірнопідданими громадянами Австро-Угорської імперії, які стежили за змовою нігілістів. У кожному разі, хоча з Наумовича-молодшого було знято всі звинувачення, він вийшов із залу суду, оточений загальною зневагою молоді за своє донощицтво. Він помер незабаром після судового процесу, і, як оповідали Франкові, останні місяці його життя були тяжким духовним конанням: стискаючи чоло долонями, він ходив по саду чи по кімнаті і раз по раз повторював: «Що я наробив! Що я наробив!» – Франко, «Спомини про Володимира Наумовича», с. 30–34. Розді л 17 Пророк у своїй вітчизні Устияновичь, М. Y. Раевскій и россійскій панславизмъ, с. 74–75. [Кониський], «Галичина и Русины. Изъ дорожныхъ зам∆токъ и наблюденій», с. 138. 3 Там само, с. 135. 4 Himka, «The Construction of Nationality in Galician Rus’», с. 148–149. 5 Paul Robert Magocsi, The Roots of Ukrainian Nationalism. Galicia as Ukraine’s Piedmont, Toronto–London–Buffalo, 2002, с. 96. 6 [Гушалевич], П∆сни на день 3/15 мая 1849, без нумерації сторінок. 7 Іван Белей розповідав Франкові в листі від 9 квітня 1881 р. про те, як Куліш, приїхавши до Львова, намагався підкупити Белея, пропонуючи йому місячно 60 зл. зі словами «а Ви будете писати, як я Вам вскажу, бо звістно, на чиїм візку їдеш, того пісню співай». ВР ІЛ, ф. 3 (Іван Франко), од. зб. 1604, арк. 17. 8 [Филип Свистун], «Нигилизмъ», Слово, 1879, 2 (15) червня, №60, с. 1; без підпису, авторство встановлено на підставі: Левицкій, Галицко-русская библіографія, т. 2, с. 702. 9 Див. розділ «Великий перелом». 10 [Филип Свистун], «Нигилисты», Слово, 1880, 8 (20) березня, №28, с. 1; без підпису, авторство встановлено на підставі: Левицкій, Галицко-русская библіографія, т. 2, с. 702. Тут моя інтерпретація засновуються на головних висновках, які зробила у дослідженні галицьких русофілів Анна Вероніка Вендланд (Wendland, Die Russo- philen in Galizien), з незна