Перекрёсток цивилизаций Перекрёсток цивилизаций №1 2017 | Page 10

и без постоянного бега, одновременно во всех направлениях — и просто заставить слушать свое тело… Это помогло. Придя в себя, я полностью изменила свою жизнь, оставив изматывающую работу в Министерстве Просвещения, и полностью ушла в изучение разных отраслей альтернативной медицины, включая Шама- низм, и стала практиковать целительство. И вообще делать только то, чего хочется мне… Вот так и живу, себе и людям на радость, проводя личные и коллективные обряды, в гармонии с Природой и в любви. Какими еще инструментами я пользуюсь в работе? Сразу предупреждаю: всё не упомню! Потому что всё начинается со знакомства с клиентом и его заявлении о желании воспользоваться моими услугами (что позволяет мне «подключиться» к нему энергетически и получать напрямую инфор- мацию от его Высшего Я или его Духа, с помощью ченнилинга. А потом я просто выполняю полученные указания, пользуясь тем или иным инструментом, из моего арсенала, или чем-то новым, чему меня зача- стую «обучают онлайн». Использую многочисленные шаманские прак- тики, инструменты холистического коучинга, работу через тело — особый массаж глинян ыми горшочками, регрессивную терапию, динамические медитации, психодраму, Аксесс Барс, Тета-Хилинг, регрессионную терапию (через воспоминания предыдущих вопло- щений), ароматерапию, и многое другое. 10 2 Так получилось, что твоей Родиной по рождению стал Советский Союз, затем Союз стал Россией, а ныне ты находишься на своей исторической Родине в Израиле. Какие воспоминания у тебя остались от мест, где ты родилась? Ты, также как и я, из Поволжья. А какие первые ощущения были от Израиля? Насколько сильно чувствуется отличие в проживании в этих местах? Ильяс, воспоминаний у меня осталось море, так как в Израиль я приехала в 26 лет, будучи на 8 месяце беременности третьим ребенком — то есть, прожив в России пол-жизни (на сегодняшний момент))). Там я встретилась с наиболее значимыми, в моем станов- лении, как личности, людьми. Это пожалуй, самое главное. И очень многому научилась, что потом помогло адаптироваться в любой новой ситуации. Ну и конечно, самое-самое важное — то, что я встретила там и вышла замуж за отца своих детей, потрясающего мужчину, которого любила всем своим сердцем, 30 лет и родила первых двух наших детей. Моей российской части жизни, в основном, посвя- щена книга… Первые ощущения от Израиля были… Ну как Карнавал в Рио)). Всё яркое, шумное, смачное, слишком драматичное и увлекательное! Никогда не знаешь, что родит день, постоянно что-то происходит. Малюсенькая Страна, как китай- ская шкатулка, состоящая из кучи параллельных пространств. Пропитанная кровью и наполненная огромной любовью и верой. И созданная на одном энту- зиазме и страстном желании людей иметь свой Дом. Харизматичная, сексуальная, шальная, не ставящая в расчет никакую Европейскую или Штатовскую логику и желание приручить. Идущая своим путем и не дающая покоя всему Миру. Здесь я ощутила себя полностью свободной и единой со своими Душой и Духом, со своим предна- значением и силами, данными для его воплощения. Впервые почувствовала себя по-настоящему живой… Сравнивать мою жизнь в России и в Израиле просто невозможно — это две разные Галактики, две половины одной (а кажется, нескольких) жизни. Черно-белое кино, а после него — цветное, 4D)))) Разумеется, это моё личное субъективное ощущение… 3 В целом, ты живёшь, занимаешься шаманизмом — насколько шаманизм развит в Израиле? Сохранилась ли передача через поколения? Когда я слышу пр Израиль — у меня, к сожалению, не возникает прямых ассоциаций с шаманизмом. Однако, шаманизм — это исток всех религий, всех мировоззрений. Чувствуется ли это сейчас среди еврейского народа? Как я уже и говорила, Израиль — это не Страна, это Галактика, состоящая из параллельных миров. Неко- торые из них состыкуются, некоторые живут почти автономной жизнью. Так, к сожалению, происходит с ивритоговорящей и русскоговорящей частями населения Израиля. Не буду вдаваться в анализ сложившейся ситу- ации, но русскоговорящее население во многом отделено от ивритоговорящего, и в нем, как и в любом замкнутом пространстве, происходят ДРУГИЕ процессы, чем в обществе открытом, питаемым новыми идеями, древними обычаями, свободно общающимся с миром, находящимся вне его границ… Я веду к тому, что среди ивритоговорящего насе- ления огромен процент духовно развитых людей, на очень высоком уровне. Людей высокого уровня осоз- нанности, точнее говоря. Многие из них практикуют шаманизм и живут по законам единения с Природой. Масса обр ядов, мастер-классов, целителей-Шаманов, путешествующих по всему миру и практикующих в Израиле. Людей, отделяющих веру от религии. Так же, как это живу я… Неподалеку от Зихрон Якова, где я живу, находится Киббуц Мааган Михаэль. В нем — большой Центр Шаманской культуры «Танка». Там и мастер-классы проходят по созданию бубнов, и «Круги» женские и смешанные, с бубнами, и свет- лоджи, и прочие наши радости)). На Севере Израиля таких Центров много. Из русскоговорящих Шаманов — пару человек, включая меня… Передача шаманских традиций через поколения конкретно в Израиле мало присутствует — Стране всего 60 лет. Много обрядов целительских, пришедших из разных стран, как раз передающихся из поколение в поколение — в основном, у выходцев стран Востока и Африки. 11