Морские информационно-управляющие системы Май 2014, № 4 | Page 76

Рассмотрим пример комплектации автоматизированного модуля гидрологических измерений. В его состав входит следующее основное оборудование: • подповерхностный заякоренный буй; • стальной буйреп в  пластиковой оболочке, который служит ходовым тросом для профилирующего носителя, а также служит для передачи сигналов с помощью индуктивной врезки; • мобильный профилирующий носитель с  комплектом измерительных датчиков, передвигающийся по буйрепу; • система цифровой подводной связи посредством бесконтактной индуктивной врезки в  ходовой трос или по гидроакустическому каналу; • комплект гидрологических датчиков; • гидроакустический размыкатель якорного балласта. Мобильный профилирующий аппарат (рис.  4) оснащен: прецизионным измерителем температуры, электропроводности и  давления SBE 52MP CTD и измерителем скорости и  направления течений, а  также обратного акустического рассеяния на взвеси Aquadopp. Датчики обеспечивают возможность измерения следующих параметров: • направления течения, • скорости течения, • температуры воды, • солености воды, • амплитуды рассеяния звука на внутриводной взвеси. Мобильный аппарат совершает вертикальные перемещения по  буйрепу между притопленной плавучестью и  донным якорем, поддерживая при этом стабильную ориентацию относительно направления течения и  обеспечивая циклическое профилирование в  фиксированной географической точке от  приповерхностного слоя до  глубины 1000 м. Во время перемещения аппарат автоматически проводит гидрологические измерения. Вертикальные профили гидрологических характеристик могут быть получены с высоким разрешением, поскольку аппарат передвигается со скоростью около 0,2 м/с, а частота опроса датчиков современных гидрологических измерителей сейчас не хуже 1 Гц. Оборудование подвижного модуля позволяет проводить измерения скорости и  направления течений с  помощью современных гидроакустических методов. Акустические доплеровские измерители значительно в меньшей степени зависят от биообрастания, а, благодаря своему подводному расположению, их функционирование не зависит от погодных условий. В программно-технических средствах контроля мобильного аппарата применена микропроцессорная система управления, которая по показаниям датчиков тока и напряжения контролирует состояние электронной аппаратуры и обеспечивает следующие основные функции: • ввод расписания профилирования с  персонального компьютера; 74 Морские информационно-управляющие системы, 2014/ No. 1 (4) • ввод команд и  вывод телеметрической информации на компьютер; • включение и выключение измерительных датчиков; • сбор данных, поступающих с измерительных датчиков, и их накопление во флэш-памяти. Контроль за работой двигателя обеспечивается модулем управления перемещением. Используя данные о  давлении и  времени, поступающие с  программно-технических средств контроля, модуль управления перемещением обеспечивает включение и выключение электродвигателя в заданные моменты времени на заданных горизонтах. Электрическое оборудование мобильного аппарата, включая измерительную аппаратуру, питается от  блока батарей, расположенного в том же прочном герметичном аппаратурном контейнере, что и электроника. Емкость блока батарей зависит от  марки элементов питания и  может достигать 3080 Вт/час (при использовании литиевых батареек производства компании Tadiran). Для проведения исследований в умеренных широтах с суммарной дистанцией профилирования до  100  км рекомендуется использовать щелочные батареи. Для долговременных исследований или исследований в полярных регионах – высококачественные литиевые (Li/SOCl2) батареи. Номинальное напряжение блока батарей составляет 10,8  В  для литиевых батарей и 13,5 В – для щелочных. Мобильный профилирующий аппарат рассчитан на  автономную работу в  течение длительного времени с  целью получения долговременных рядов данных. Например, в  условиях умеренных течений (до 0,3 м/с) при постановке на изобате около 500 м, когда длина пути на  один цикл профилирования составляет 1 км, емкости автономного блока литиевых батарей должно хватить на  выполнение 1 цикла профилирования ежедневно в течение 1 года. Для передачи данных измерений и  телеметрической информации служат индуктивные модемы типа SBE‑44, установлены на  мобильном профилирующем аппарате и на подповерхностном буе. Таким образом, система подводной связи по  запросу оператора обеспечивает бесконтактный двухсторонний обмен информацией, между движущимся носителем и подповерхностным буем, с целью последующей передачи данных измерений на  телеметрический буй физико-химического измерительного модуля и далее на береговой пост по каналам мобильной или спутниковой связи. Кроме того, как уже отмечалось, данные измерений записываются в память самих измерителей или флэш-память аппарата. После окончания постановки данные измерений полностью считываются с  помощью персонального компьютера.