Мой первый журнал липецк весь | Page 14

тема номера кулон в форме Африки. И тут понеслось... 10 минут в режиме «а давай... «, «а если.. «, «а ещё..» — и концепция была утверждена. Когда мастер воплотил нашу задумку, он признался, что не смог нам поставить высшую пробу, потому что золото было разное, с примесями. Но какая разница? Это, в любом случае, самый дорогой талисман со своей, такой важной для нас историей». День свадьбы Утро невесты в Нигерии не сильно отличается от рос- сийского: приезд подружек, фотографа с видеографом, макияж и прическа, фотосессия… Но сразу после этого молодожены направились не в ЗАГС или на выездную церемонию, как это принято у нас, а в церковь. «В церкви мы были около двух часов. К нам приехали пасторы из разных штатов, и каждый из них хотел поде- литься своим советом. Там же мы дали клятву друг другу, обменялись кольцами и именно в церкви нам выдали официальный документ, подтверждающий брак. Что интересно, с подписями не только мужа и жены, а также родителей, свидетелей и пасторов! В качестве моих ро- дителей расписывалась сестра. Перед тем, как подписывать сертификат, пастор спросил, есть ли в зале те, кто против нашего союза. Моя ниге- рийская мама не стала ждать и сказала: «Она мне уже как 14 The white dress дочь, что за вопросы?». Это был самый трогательный момент церемонии! После этого мы поехали на поле для гольфа — ведь только там могло уместиться такое количество человек. Оттуда я ярко помню только танцы и фото. В реальности был ведущий и какая-то программа, но желающие сфо- тографировать нас закрывали весь обзор своими телами и телефонами. Периодически нас вызывали танцевать под традицион- ную музыку. Я и под современную с трудом двигаюсь, а тут традиционная — и, напомню, миллионы глаз! Самое главное, что во время танца на молодоженов сыпется дождь из денег: чем круче танцуешь, тем больше. Надо мной все смеялись… но купюры кидали! После этого шоу мы поменяли наши наряды на тради- ционные — значит, теперь торжество переходит в ранг «для самых близких» (а это, между прочим, около сотни человек!). И танцы продолжились, но уже на территории дома родителей. Следующие два дня мы просто спали с небольшими перерывами на еду — не думала, что внимание так вы- матывает. Это действительно было что-то совершенно другое: другие эмоции, люди, традиции. Но было весело и душевно, поэтому я очень рада, что мы все-таки поже- нились по-нигерийски!».