Мир путешествий №57 | Page 9

Старый город Антальи Еще в Алматы было решено обя- зательно совершить экскурсию в Ста- рый город Антальи – район Калеичи. И вот получив в провожатые опытно- го экскурсовода принимающего офиса Tez Tour в Анталье, ребята сделали следующие открытия: 1. Это именно то место, где можно почувствовать дух ушедших эпох. Ста- рый город сохранился практически в первозданном виде. Здесь не разре- шают строить новые дома, а если ре- ставрируют старые, то полностью со- храняют стиль эпохи, когда те были по- строены. Кстати, все дома в этом райо- не имеют красные черепичные крыши, и другое оформление запрещено. То есть в Калеичи явственно чувствуется стиль, что для художника неоценимо. 2. Здесь сошлись сразу несколько цивилизаций: римская, византийская, османская и турецкая – и каждая оста- вила свой след в архитектуре и досто- примечательностях города. 3. Именно в этом районе есть место, откуда открываются отличные виды на море и город. Это возведенная римля- нами во II веке н. э. башня «Хыдырлык», которая стоит на возвышении над морем. 4. Если вы – житель Алматы, то, на- верное, немало удивитесь, когда узна- ете, что родственная вам кровь течет в жилах каждого анталийца. А между тем, с 2005 года Алматы и Анталья яв- ляются городами-побратимами, и этот факт означает, что любой житель попу- лярного турецкого курорта приходится вам братишкой или сестренкой. Ну а в традициях казахского народа приня- то не забывать своих родственников, даже дальних, и время от времени их навещать! В оазисе прохлады По настоящему захватывающим приключением для группы стал раф- тинг по реке Кепрючай. Почему ребята решили испытать себя в таком путеше- ствии? Во-первых, летом, когда воздух в этих местах прогревается до 33-35 градусов, особенно приятно среди зноя найти оазис прохлады, а именно такими являются здешние реки, по- скольку текут с гор и вода в них никог- да не нагревается. Во-вторых, всегда хочется приоб- рести новый опыт. А рафтинг в Турции подходит любому новичку. Речные по- роги 2-3-го уровня сложности позво- ляют брать с собой даже 6-летних де- тей. А поскольку участники группы уже перешли эту возрастную планку, то и сплав по такой реке был идеальным вариантом. К тому же в штате Tez Tour в Турции имеется много высокопро- фессиональных инструкторов, в том числе и по рафтингу. И, конечно же, для вдохновения здесь есть все условия! Ведь важной особенностью турецких рек является уникальное их обрамление: с одной стороны – большое количество живо- писных каньонов, а с другой – распо- ложенные по берегам древние руины и архитектурные памятники. Вот и участ- ников группы поджидали два изуми- тельной красоты водопада, древний мост через ущелье, привал с обедом из только что выловленной рыбы. Так что в такой атмосфере, которую создают природа, творения древних зодчих и общее настроение хорошей компании, песни складываются сами собой. Море – это сама музыка Для любого музыканта море – это олицетворение самой музыки, а вол- ны – словно мелодии. И, конечно же, быть в Турции и не выйти на прогул- ку в открытое море – значит лишить- ся чего-то очень важного. На морскую гладь можно смотреть бесконечно – так что неудивительно, что в одно пре- красное утро Ninety One всем составом отправился в небольшой круиз. Как же здорово расправить грудь, наслаждаясь морской свежестью, сли- вающейся с небом гладью моря, жи- вописными бухтами на фоне Таврских гор, меняющимися пейзажами при- брежных утесов, скал, гротов и пля- жей. По пути участники группы по- знакомились с античным городом Фа- селис с тремя подводными портами. Именно в этом месте в 333 году до н. э. Александру Македонскому вручали золотой венец. Другая остановка была в Райской бухте. Прямо с яхты можно было прыг- нуть в кристально чистую морскую воду и в маске с ластами наблюдать за удивительными обитателями местного подводного мира. В общем, впечатле- ний хватит всем надолго. И, наконец, кульминацией путеше- ствия стали концерт и фан-встреча, устроенные группой Ninety One 27 июля в отеле Amara Club Marine Nature. Ради этого, кстати, многие казахстан- ские поклонники специально приле- тели в Кемер. Было весело, креативно, и эта живая встреча с теми, кто любит твою музыку, стала настоящим празд- ником для всех ее участников. 7