СТРАНА НА КАРТЕ
ноябрь-декабрь, 2017
Р. Шайкенова
стей, которые получили разные статусы
от ЮНЕСКО. Это природное наследие,
биосферные ресурсы и геопарки. Жен-
щины-ныряльщицы хэнё также имеют
статус нематериального наследия.
Чеджудо – очень необычный
остров: это один большой вулкан. И
в связи с вулканической деятельно-
стью (которая сейчас не активна) здесь
много различных пещер, природных
достопримечательностей, совершенно
особенная растительность.
– А пляжный туризм?
– Конечно: пляжи, море, океан. И те
знаменитые ныряльщицы, которые до-
стают морепродукты, являются симво-
лом морского изобилия.
– То есть у вас женщины как са-
мые выносливые в семье делают
эту работу? Без водолазного снаря-
жения ныряют и достают эти море-
продукты?
– Они исторически так добывали
морепродукты для пропитания. Рань-
ше было много случаев, когда мужчи-
ны-рыбаки уходили в море и не воз-
вращались. И женщины начинали за-
ботиться о семье.
– Какова доля туризма в ВВП
острова? Назовите ваш бюджет.
– Одна треть примерно приходится
на туризм.
– Вы довольны? Или же считаете,
что у вас есть перспективы для роста?
– До недавнего времени мы не мог-
ли перевалить рубеж в несколько мил-
лионов туристов. Сейчас у нас 15 мил-
лионов в год.
– Супер! А сколько населения на
острове?
– 660 тысяч.
– 15 миллионов на 660 тысяч! Это
хорошая цифра. А какой сегмент
туризма наиболее востребован?
– Наиболее популярный вид туриз-
ма связан с природными достоприме-
чательностями.
– Не пляжный?!
– То, что вы подразумеваете под
пляжным туризмом, означает для
многих банальное лежание на пляже.
Здесь это не самое главное. Наши ос-
новные туристы любят природу, по-
ходы в горы, экскурсии. Дальше идет
гольф-туризм. И только потом – от-
дых. Также у нас сильно развит дело-
вой туризм: бизнес-встречи, выставки,
конференции.
– Какие страны в этом потоке ту-
ристов преобладают?
– Около трех миллионов туристов в
год составляют иностранцы. Среди них
больше всего китайцев, японцев и вы-
ходцев из Юго-Восточной Азии.
– Три миллиона иностранцев, а
остальные 12 миллионов – корейцы?
– Да.
– Они больше предпочитают пу-
тешествовать внутри страны или по
миру?
– Так как у нас высокий уровень
жизни, то многие выезжают за грани-
цу. В стране популярны туры выходно-
го дня и школьный туризм. На острове
очень хорошая экологическая ситуа-
ция и богатая природа. Поэтому к нам
приезжают просто отдохнуть.
– Хорошо. А если мы будем при-
глашать ваших туристов в Казах-
стан? Что они любят, когда выезжа-
ют за пределы страны?
– Это активные туристы. Их интере-
сует многое, они любознательны. Им
будет интересен весь ваш туристиче-
ский потенциал.
– Если я не сильно Вас утомила,
еще несколько вопросов по сотруд-
ничеству с Казахстанской турист-
ской ассоциацией. Мне как ее главе
интересно, как власть острова вза-
имодействует с отраслевыми ассо-
циациями.
– Около 70% финансовой под-
держки идет от правительства, в на-
шем случае от администрации провин-
ции Чеджу.
– 70% целевого финансирова-
ния на то, чтобы функционировала
ваша Ассоциация туризма?!
– Да. Финансирование и поддерж-
ка различных мероприятий. Скажем,
если наши туркомпании собираются
посетить какую-то выставку за грани-
цей, то они получают государственную
поддержку (если эти компании соот-
15