ПЕРСОНА
ноябрь-декабрь, 2016
участием успешно работают в Казах-
стане, прежде всего в сельском хо-
зяйстве, в области безопасности и
энергетике. А развитие культурных
и академических связей – один из
главных приоритетов работы наше-
го посольства. По приглашению по-
сольства в Казахстане побывал один
из лучших израильских джазовых пи-
анистов Омер Кляйн, выступивший
на международном джазовом фе-
стивале. Мы планируем участие на-
ших артистов и в других фестивалях,
а также проведение дней израиль-
ского кино. Кроме того, в Казахстане
недавно открылось Общество друзей
Тель-Авивского университета, кото-
рое укрепит связи между универси-
тетами наших стран.
У посольства традиционно тесные
связи с еврейской общиной Казах-
стана. Лидеры общинных организа-
ций участвуют во всех наших меро-
приятиях, а представители посоль-
ства – всегда желанные гости в сина-
гогах и на встречах общины. Нам по-
везло, что в Казахстане есть довольно
многочисленная и очень дружная ев-
рейская община, и это очень помога-
ет в нашей работе здесь.
– Как Вы оцениваете уровень
развития туризма между нашими
странами?
– Израиль может стать одним из
самых привлекательных направле-
ний для туристов из Казахстана. Для
этого у нас есть все условия: Иеру-
салим и другие исторические ме-
ста, святые для представителей мно-
гих религий, Средиземное, Красное
и Мертвое моря, прекрасные пля-
жи, развитая инфраструктура, высо-
кий уровень медицины. Кроме того,
в Израиле казахстанцы не столкнутся
с языковой проблемой – каждый пя-
тый израильтянин говорит по-русски.
Уверен, что и для израильтян Казах-
стан может стать интересной страной
в плане туризма. Возможность побы-
вать в горах, покататься на лыжах,
заняться экстремальным туризмом –
это именно то, что ищут израильтяне.
– Есть препятствия на этом пути?
– Главная проблема – отсутствие
прямых авиарейсов. Сегодня для
того, чтобы добраться до Израиля,
требуется потратить целый день. Ва-
риантов много – можно лететь через
Москву, Киев или Стамбул, но столь
сложный перелет отпугивает мно-
Тель-Авив
47