Мир путешествий № 34 | Page 24

СТРАНА НА КАРТЕ сентябрь-октябрь, 2014 ловили хариуса на продажу туристам. Так что все идет к тому, что рыбалка станет здесь повсеместным занятием. – На каком языке вы общались с местными жителями? – Очень многие говорят на русском языке, но это в основном старшее по- коление – еще того времени, когда в стране работали полмиллиона совет- ских специалистов, которые строили города, поднимали промышленность, обучали местное население, как добы- вать уголь и руду. – А ваши молодые проводники говорили по-русски? – Нет. Новое поколение говорит на английском. А еще в стране теперь много китайских строителей, которые прокладывают дороги, так что в ско- ром будущем от того первозданного вида монгольских степей, о котором я говорил, ничего не останется. Китайцы потихоньку осваиваются. – Как вы организовывали ваши поездки? – Первые два года мы путешество- вали самостоятельно, и все зависело от нас. Мы сами выбирали подходя- щие направления с реками и озера- ми. Посетили озеро Хубсугул, раски- нувшееся на 125 км в длину (по нему даже ходят корабли) – самое краси- вое в стране. Мы составляли маршру- ты так, чтобы каждая ночевка прохо- дила на берегу какой-нибудь речки в живописном месте. Если местечко нам очень нравилось, мы останавливались на 2 – 3 дня (а иногда и дольше). Смешение времен: юрта, лошади и солнечные батареи со спутниковой антенной Буддийский храм 22 Мост-экстрим – обычное дело в Монголии