Март 2005 | Page 51

51
ТВОРЧЕСТВО НАШИХ ЧИТАТЕЛЕЙ
Роза Бурменко с внучкой

СУББОТНИЙ ПОДАРОК

Сердце замерло, а потом забилось – уже в горле. Я очень боюсь ночных звонков, потому что ничего хорошего они не предвещают. Так было и в этот раз. Звонил наш сын. А ведь была суббота, « Шабас ».

« У Сары уже началось. Мы едем в госпиталь », – слышим встревоженный голос сына. Боже, ведь ещё не срок – ещё целый месяц. « Мы тоже выезжаем, встретимся в госпитале ». – Это всё, что я смогла сказать, вопросы потом. Быстро оделись. На улице – холод, но у кого сейчас в голове прогревать машину? Уже в пути сообразили, что надо заехать к сариным родителям. Они в « Шабас » точно трубку не снимут, значит, наверное, еще ничего не знают. А в тяжёлые минуты всем нужна мама, а не свекровь.
« La Vista » ещё спит, но скоро на ней появятся торопливо идущие в синагогу мужчины. На многих будут чёрные сюртуки и такие же чёрные шляпы. Но почему-то все это не выглядит мрачно. Наоборот, улица становится торжественной и праздничной. А позже за ними потянутся нарядно одетые женщины, у многих из которых наряд дополняют очень даже неординарные шляпки. Не знаю почему, но шляпки всегда вызывают у меня особый интерес. Когда я ещё была совсем маленькой, я как-то услышала разговор нашей соседки на кухне: « Настоящую даму всегда можно узнать по шляпке с вуалью ». Я не знала тогда, кто это такая « дама », а тем более, – « шляпка с вуалью », но уже тогда я ужасно захотела иметь вот такую же шляпку с вуалью. Моя детская мечта сбылась уже здесь, в Америке. В синагогу я тоже надеваю шляпу, но без вуальки.
Люблю бывать на « La vista » в « Шабас ». Здесь меня всегда охватывает чувство полного единения со своим народом. Встречные улыбаются, приветствуют: « Гуд Шабас!», « Шабат Шолом!». Но сегодня наша семья хоть и будет, как всегда в « Шабас », вместе, но не здесь. Сегодня наше место рядом с детьми в госпитале.
С « La vista » сворачиваем на « Biltmore », к дому наших « мехетынесте ». Стучим, стучим сильнее …, стучим очень сильно … Тишина. А может они услышали сообщение на автоответчике, и уже движутся пешим ходом в направлении к « Piedmont Hospital »? Надо проверить, благо их старшая дочь живёт рядом. Там уже – полный подъём. Они уже готовы к пешему переходу « La Vista » – « Piedmont Hospital ». По дороге они зайдут за родителями, так как уверены, что те еще не тронулись в путь. Вот так евреи передвигаются в « Шабас ». Ну а мы? Сегодня нам предстоит тяжёлый день. Кроме основной родительской задачи перед нами стоит ещё одна: как с наименьшими потерями соблюсти заповеди « Шабаса »? Из нашего « Duluth » в « Piedmont Hospital » пешком мы бы, наверное, дошли дней за двадцать, и то, если бы остались живы. Так что этот вариант отпал сам собой.
Подъезжая к госпиталю, начинаем обдумывать варианты парковки машины. Въехать на « parking », как другие, не можем – « Шабас ». При въезде электроника, а при выезде необходимо платить. Рискуя получить « ticket », паркуемся на « Emergency parking ». Но это только начало. Бег с препятствиями продолжается. Впереди вход в госпиталь. Это так удобно когда двери сами открываются, но не сегодня – сегодня « Шабас ». Стоим у входа, дрожим от холода и ждём, пока кто-нибудь выйдет, так как входящих в такой ранний час скоро не предвидится. Люди внутри, конечно, есть, и они даже как-то странно на нас поглядывают. Они-то поглядывают, а мы пританцовываем от холода. Но каково же было их изумление, когда мы чуть не снесли с ног мужчину, решившего выглянуть и проверить не подъехала ли его машина. Мы просто пронеслись мимо, пробормотав какие-то извинения. В вестибюле мы не пошли к лифту. У нас ведь особенный день. Нам нужна была лестница.
Почему во всех фильмах, в сценах погони, лестница всегда возле лифта? Потому, что снимали не в этом госпитале. Лестницы мы не обнаружили. А вокруг все такие вежливые, доброжелательные. Так культурно нам объясняют, что лифт находится за углом. « Спасибо, но нам нужна лестница ». Посмотрев на нас с подозрением, всё же указали в сторону лестницы. Будем надеятся, что security вызывать не будут – на террористов мы всё же не похожи. На второй этаж мы прямо взлетели. А вот и наши дети. Слава Б-гу, врач считает, что страшного ничего не произошло, но рожать будем сегодня. Мы немного успокоились, увидев спокойные лица нащих детей. Со знающим видом осматриваем всевозможные приборы, к которым подключена наша невестка. Подводим итоги. Ожидание будет долгим, так что сарина « мишпуха », которая появится где-то часа через четыре, ничего не пропустит. А пока веселим детей рассказами о наших приключениях по пути в госпиталь.
У нашей невестки очень заразительный смех, а наш сын обычно сдержан в проявлении своих чувств. Но когда Сара, держась за живот двумя руками, вдруг залилась свим звонким смехом, мы начали переглядываться. Наша ситуация, конечно, комична, но всё же мы не ожидали такой реакции. Сквозь смех Сары, с трудом разобрали её слова: « Я представляю, как мои также будут пытаться войти в госпиталь и также будут искать лестницу. А если они обратятся за помощью к тем же людям? Что эти люди подумают?» От всевозможных вариантов, что подумают эти люди, хохотали уже мы все …
… У Сары усилились схватки. Когда больно, кому нужны эти естественные роды? Пора звать сестру, а нам – удалиться и ждать где положено. При Саре будут только муж и её мама, которая, по нашим подсчётам, скоро появится.
В отведенном для ожидания месте довольно уютно и тихо. Здесь и расположились. Отсюда хорошо просматривается коридор, так что наших мы не пропустим. Я даже успела задремать, когда меня разбудил смех моего мужа: « Смотри, кто идёт!» И я увидела довольно колоритную группу во главе с Санта Клаусом. Но почему мой муж в таком восторге? В следующее мгновение я всё поняла. На Санта Клауса был очень похож отец Сары – рабай Цвий Шапиро. Надо знать сариного папу. Он ко всем вопросам подходит серьёзно. Так как он часто ходит пешком, то для безопасности его тёплая удлинённая куртка – яркого красного цвета. А завершает картину совершенно белая борода и такие же белые волосы. Ну чем не Санта Клаус!? У них был долгий путь, они шли пешком миль 6-7. Встречные кричали « Привет, Санта Клаус!», а один подошёл и с таинственным видом тихо так шепчет: « Ты, наверное, еврейский Санта Клаус. Я вижу у тебя на голове еврейскую шапочку ». Это он имел в виду ермолку. Такое, нарочно не придумаешь. Вот такой у нас сегодня весёлый день. Одно слово – « Шабас ».
Когда вся семья в сборе, становится намного легче. Мама должна быть с дочкой, ну, а мы подождём здесь, в коридоре. Пока мы делимся сегодняшними впечатлениями, время бежит быстро. Хана, сарина мама, периодически докладывает обстановку: « Всё идёт нормально ».
А в 6:50 вечера, уже после окончания « Шабаса », на свет появилась долгожданная и уже давно всеми любимая наша первая внучка.
Добро пожаловать в нашу семью, Мириам Далия! Мы тебя так давно ждали!
Роза БУРМЕНКО
№ 3( 20) март 2005 г. www. RUSSIANTOWN. com

51