Журнал Улитка №22 07.01.2022 | Page 79

Интервью Статьи Критика 79
опубликован в журнале “ Хайку Сэкаи ” ( Haiku Sekai , “ Мир Хайку ”). Это было его первое опубликованное прозаическое произведение . В декабре этого года Моппо первый раз закашлял кровью . Он заболел туберкулёзом . В 1920 году Сейфу попросил широко известного поэта хайку Ватанабе Суиха ( Watanabe Suiha , 1882-1946 ) напечатать подборку Моппо в его журнале “ Кёкусуи ” ( Kyokusui , Winding Stream , « Извилистый Ручей »). Суиха согласился и в четырёх номерах своего успешного журнала печатал подборки Моппо , которого он называл выдающимся поэтом . Благодаря этому Моппо стал более известен в мире хайку как “ невезучий гений ”. Но несмотря на эту известность и на то , что он уже пребывал в качестве многообещающего молодого поэта , Моппо оставался бедным .
В 1921 году Томита открыл крошечный книжный магазинчик , дающий книги напрокат . Магазин был расположен в Таманои , районе , когда-то покрытом только полями и пастбищами , но который вскоре превратился в район красных фонарей со множеством новых зданий . Покупателями в магазинчике Моппо были в основном проститутки , которые брали книги для развлечения .
В январе 1922 , в возрасте одного года , умирает дочь старшего брата Моппо . Летом того же года умирает от туберкулёза фабричный рабочий Карадзё ( Karajo ), который обучался у Моппо хайку . А в сентябре от инсульта умирает мать поэта . В октябре Сейфу проводит мероприятие по сбору средств для Моппо , на котором продаются каллиграфии известных поэтов , среди них были каллиграфии Суиха и Аро . Доход был использован для инъекций и других медицинских процедур , в которых Моппо отчаянно нуждался .
1 сентября 1923 года в Токио произошло разрушительное Великое землетрясение Канто ( Kanto Dai-Shinsai , Great Kanto Earthquake ). Легенда гласит , что Сэйфу на спине вынес Моппо из бушующего пламени и донёс его до берега реки Сумида . Но здесь у Сэйфу не было выбора . Он оставил Моппо , прыгнул в реку и переплыл на другой берег . Когда Сэйфу оглянулся , позади него не было ни одного человека , только бушующее пламя . Моппо погиб в возрасте 26 лет .
Все заметки перед избранными хайку принадлежат самому Моппо . При переводе хайку я сверялся с Kettei-ban : Tomita Moppo Zenshu ( Definitive Edition : The Collected Works of Tomita Moppo ), отредактированным Араи Сэйфу и опубликованным Сэкаи Бунко ( Sekai Bunko ) в 1964 году .
1915
Как жалки эти деревянные ноги . Я пытался сделать их с единственным желанием — ходить . Но сейчас наполовину сдался . И вижу эти куски дерева , торчащие среди зарослей волчьей ягоды у забора старшего брата :
枸杞茂る中よ木歩の残り居る kuko shigeru naka yo moppo no nokori iru
Among the thick wolfberry bushes my wooden legs remain
среди густых зарослей волчьей ягоды остатки моих деревянных ног