Журнал Красная бурда номер 01 2020 | Page 15

ÃËÀÃÎËÅÌ È ÁßØÅÌ ÏÎ-ÐÓÑÑÊÈ îáèäíûÿ ñëîâåñû Äðåâíåðóññêèå îáèäíûå ñëîâà ÊÐÎÊÎÐÛËÀß — страшная, а роодил. ÌÅÆÃΨÍÎÊ (-ÍÛØ) — найдё- Ðóññêèé íàðîäíûé ÿçûê âñåãäà áûë âåëèê è ìîãó÷, îñîáåííî â äðåâíîñòè. Ñòàðîñëàâÿíå ìîãëè òàê èñêóñíî ñäåëàòü ñëîâî, ÷òî ñîâðåìåííûì ÿçûêîì ïðèõîäèòñÿ òðàòèòü öåëûé àáçàö, ÷òîáû ðàçúÿñíèòü åãî ñìûñë è çíà÷åíèå! À âîò íàøè ïðåäêè íåñêîëüêèìè áóêâàìè òàê ïðèïå÷àòûâàëè ÷åëîâåêà, ÷òî ðàç — è ñðàçó ÿñíî, êàêîé îí. Âîò íàïðèìåð: но(-ныш), подидо(-дыш). ÌÈÇÀÍÒÐÎÕÀ — челове, оторый не любит людей (в отличие от фи- лантроши, альтряи и меценаши). ÍÎÑÎÑÓÉ — излишне любопытный челове. ÏÎÄÌÀÕÀËÎ — солашатель, чело- ве, не имеющий своео мнения. ÐÀÇÌÛØËÞÕÀ — достпная, но неторопливая, раздмчивая девша. ÐÞÌÀÕÀ-ÏÀÐÅÍÜ — алаш. ÑÓÊÎÐÓÊÈÉ – с рами, оторые лчше отрбить. ÁÀÑÒÐÛÊÀ — незваный, ÄÐÅËß (çàäðåëÿ, ñâåð- áèñäîõ) – любимый сосед ÒÓÃÎÄÓÕ — челове, надоло за- нимающий отхожее место. нежеланный, бесцеремон- ный ость. сверх. ÂÇÄÎØÍÛÉ — рстный, нылый, счный челове. ÅÐÈÏÀÕÀ — вздорный, но медлительный челове. ÏÅÐÅËÜÌÀØÀ — мная и бесоры- стная девша с бородой. ÂÈÏÎÂÊÀ — женщина, оторая спит с особо важ- ными персонами. Или просто – с особо важным видом. ÆÌÛÕËÛÉ — вялый, выжатый, на выброс. ÏÎËßÃÓØÊÀ (õîòüêîìóøêà èëè êî- ìóõîøêà) — женщина лёоо пове- ÂÎËÎÁÎÊÈÉ — тчный, быообразный, медли- тельный. ÂÛÊÀÊÎÊ (êàê ïðàâèëî, ñîáà÷èé) — нелюбимый ребёно в семье. ÃËÓÏÅÍß — дра. ÄÅÐÜÌÎÊÓØÀ — нераз- борчивый в еде челове. ÇÀÁÀÍß — соворчи- вая девша. То же, что и çàòð¸øêà. ÇÀÄÐÎËß – просто хоро- шее слово. ÒÐÓÕËß — старый пень. дения. ÐÓÊÎÁËßÌÑ – та на Рси звали пианистов. ÑÓÅÒÛÊ (òîðîïèõàðü) — поспеш- ный любовни. ÇÀÄÐÈÏÀ — потрёпан- ная, траченная жизнью, бэшная. Ò¨ÒÊÎÂÀÒÛÉ — женоподобный. ÊÈÑËÎÒÈÒÜÊÀ – переси- девшая в девах дева. ×ÅÐÅÏÀÕÀÐÜ – медлительный, ле- нивый работни (рестьянин). ÊÎÉÊÎÌßÑÎ – продаж- ØÓÐÈÊÎÂÀÒÛÉ — интеллиент- ный, молодой, наивный. ная толстха. 2013 ãîä © «Êðàñíàÿ áóðäà», ÒÐÎÍÎÄÀ – царь-зрпатор.