Журнал «the МОСТ» выпуск 2 | Page 142

ART

ПЕРВЫМ ШАГОМ БЫЛО ПРОСТРАНСТВО « АРТ-БУТИК », ГДЕ ПРИСТАВКА « АРТ » ИМЕЛА И СОХРАНЯЕТ КЛЮЧЕВОЕ ЗНАЧЕНИЕ : КОНЦЕПТ СОЧЕТАЕТ УТИЛИТАРНОЕ , ПРИКЛАДНОЕ И МОНУМЕНТАЛЬНОЕ ИСКУССТВО В САМОМ ШИРОКОМ СМЫСЛЕ .

142 the МОСТ ТОМСК
лектории , выставки , арт-ланчи , читакли , концерты , творческие встречи … Надо сказать , что нам реально везет на партнеров и друзей , мы это бесконечно ценим и дорожим нашими отношениями . Ирина : Как видишь , секретов особых нет . ☺ Бизнес как таковой нам был необходим для получения материальной возможности заниматься творчеством и разумно организовать процесс , дабы прокормить свое предприятие . Многое осваивали ex tempore , на ходу , бесстрашно фантазируя и экспериментируя . А что касается « творческого начала », то ему всё помогает и всё мешает одновременно . ☺ Порой очень хочется полного погружения и страшно раздражает то , что приходится заниматься добычей хлеба насущного .
— У вас сейчас по 6-7 мероприятий в месяц , можно ли сказать , что вы свой проект поставили « на поток »? Удается ли сохранять атмосферность « первого раза » на всех этих мероприятиях ? Михаил : Конечно ! К каждому мероприятию мы готовимся как к премьере . Мы находимся рядом с актерами , художниками , музыкантами и волнуемся вместе с ними , сопереживаем весь процесс выступления и выдыхаем в конце под аплодисменты зрителей .
— Вы в постоянном контакте со многими творческими людьми , неоднократно организовывали визиты в Томск известных деятелей культуры . Насколько сложно общаться с масштабными медийными лицами ? И отличается ли этот процесс от работы с нашими томскими мастерами ? Ирина : Пока нам везло , разницы в человеческом общении с мастерами всероссийского масштаба и нашими региональными звездами мы не заметили . Михаил : Это , как правило ,