Журнал KIMONO KIMONO #16-17'2019, Бизнес | Page 33

Д И Р Е К Т О Р П О Р А З В И Т И Ю Я П О Н С К О ГО Б И З Н Е С А , П Р Е З И Д Е Н Т Я П О Н С К О ГО ГО Л Ь Ф - К Л У Б А В М О С К В Е Р А Б О ТА Е Т В Р О С С И И 1 4 Л Е Т в России проходил чем- пионат мира по футболу, и многие мои японские друзья решили впервые приехать в страну. Они спрашивали: «Итои-сан, могу ли я покупать шоко- лад, воду и другую еду в Москве?» Конечно, в итоге всем очень понрави- лась страна, многие хотят вернуться. Так что крайне важно, чтобы все боль- ше японцев приезжало в Россию  — только так можно развеять стереоти- пы. К сожалению, пока нам для этого нужно делать визу. Сам я впервые при- летел в Москву в декабре 2005 года — это была одна из самых холодных зим за последние десять лет. Я был в шоке от −35 °С на термометре! РОССИИ Я ВИЖУ ДВА ТИПА ЛЮДЕЙ: старое поколение, которое жило при СССР, и  молодое, выросшее уже в России. Их мышление различается, причем, мне кажется, японской стороне проще вести бизнес с молодыми: обычно они говорят на английском и лучше знают международный бизнес. Хотя здесь, конечно, главное не возраст, а образ мышления. Среди старшего поколения тоже встречаются люди, подход к биз- несу у которых совпадает с японским. Когда я впервые попытался доехать от своего дома до офиса на метро, у меня ушло це- лых два часа, тогда как обычно ехать всего двадцать минут. Дело в том, что тринадцать лет назад в московском метро обозначения были только на русском, поэтому я ошибся и сел на поезд в другую сторону. Но сейчас все обозначения и объявления в ваго- нах продублированы на английском, иностранцам легко ориентироваться. За десять лет Россия буквально пре- образилась! А в Японии за это время не изменилось ничего! Я хочу прожить в России как можно дольше и увидеть еще больше позитивных изменений России. И еще у меня есть мечта: я хочу жениться на русской! РОССИЯ БЫСТРО МЕНЯЕТСЯ. В ПРОШЛОМ ГОДУ В Масахико И т ои, 33