Журнал KIMONO KIMONO #16-17'2019, Бизнес | Page 33
Д И Р Е К Т О Р П О Р А З В И Т И Ю Я П О Н С К О ГО Б И З Н Е С А ,
П Р Е З И Д Е Н Т Я П О Н С К О ГО ГО Л Ь Ф - К Л У Б А В М О С К В Е
Р А Б О ТА Е Т В Р О С С И И 1 4 Л Е Т
в России проходил чем-
пионат мира по футболу, и многие
мои японские друзья решили впервые
приехать в страну. Они спрашивали:
«Итои-сан, могу ли я покупать шоко-
лад, воду и другую еду в Москве?»
Конечно, в итоге всем очень понрави-
лась страна, многие хотят вернуться.
Так что крайне важно, чтобы все боль-
ше японцев приезжало в Россию —
только так можно развеять стереоти-
пы. К сожалению, пока нам для этого
нужно делать визу. Сам я впервые при-
летел в Москву в декабре 2005 года —
это была одна из самых холодных зим
за последние десять лет. Я был в шоке
от −35 °С на термометре!
РОССИИ Я ВИЖУ ДВА ТИПА ЛЮДЕЙ: старое
поколение, которое жило при СССР,
и молодое, выросшее уже в России.
Их мышление различается, причем,
мне кажется, японской стороне проще
вести бизнес с молодыми: обычно они
говорят на английском и лучше знают
международный бизнес. Хотя здесь,
конечно, главное не возраст, а образ
мышления. Среди старшего поколения
тоже встречаются люди, подход к биз-
несу у которых совпадает с японским.
Когда я впервые
попытался доехать от своего дома
до офиса на метро, у меня ушло це-
лых два часа, тогда как обычно ехать
всего двадцать минут. Дело в том, что
тринадцать лет назад в московском
метро обозначения были только на
русском, поэтому я ошибся и сел на
поезд в другую сторону. Но сейчас
все обозначения и объявления в ваго-
нах продублированы на английском,
иностранцам легко ориентироваться.
За десять лет Россия буквально пре-
образилась! А в Японии за это время
не изменилось ничего! Я хочу прожить
в России как можно дольше и увидеть
еще больше позитивных изменений
России. И еще у меня есть мечта:
я хочу жениться на русской!
РОССИЯ БЫСТРО МЕНЯЕТСЯ.
В ПРОШЛОМ ГОДУ
В
Масахико И т ои,
33