Журнал KIMONO KIMONO #14'2019, Японское кино | Page 89
В
Впервые я оказалась в Японии
в 2013 году, на Новый год, и с тех
пор страна меня не отпускает —
я даже начала учить язык в Мо-
скве в отделе японской культуры
Japan Foundation (Библиотека
иностранной литературы) и сей-
час мечтаю, что однажды приду в
любимой Осаке в театр комедии
и пойму все, что говорят актеры!
КОГДА ПЛАНИРУЕШЬ поездку в Япо-
нию, Осака кажется неоднознач-
ным пунктом. В первый приезд для
меня это был не больше чем пе-
ресадочный хаб, но я вернулась
сюда раз, два… и город открылся
как захватывающее приключе-
ние. Глухие бетонные джунгли,
многоуровневые
магистрали,
монструозный урбанизм лаби-
ринтов района Намба, пробки —
все это как будто ушло на второй
план. Я вдруг увидела очарова-
тельные исторические районы,
романтические тихие улочки, уют-
ные кафе и парки…
ПОНАЧАЛУ ЯПОНИЯ БЫЛА ДЛЯ МЕНЯ terra
incognita. Загадочная страна, ко-
торую не раскрывают ни фильмы,
ни литература. Конечно, я посмо-
трела все обязательные ленты
вроде «Трудности перевода», «Же-
лезобетон», «Унесенные призрака-
ми» и «Кошачий суп», «Университет
смеха». Но все равно реальность
на поверку оказалась немного
другой — и в миллион раз круче.
ПОМНЮ, КОГДА Я ПЕРВЫЙ РАЗ верну-
лась из Японии и пришла в редак-
цию журнала Interview, где я тогда
работала, я целыми днями расска-
зывала коллегам истории о поезд-
ке — про невероятную щепетиль-
ность к деталям, про контраст,