#FOOD СЕЗОН
Традиции и мода
Р
ецептуры «вагаси» постоянно
пополняются новыми компо-
нентами, а формы отражают
не только японские традиции, ведь в
моде — западный стиль. Сегодня мож-
но встретить «вагаси» в форме Сан-
та-Клауса или хеллоуинской тыквы.
Цугио Итами — владелец чайно-
го дома Kissa Kiharu в городе Мацуэ,
один из самых прославленных ма-
стеров сладкого искусства, расска-
зывает: «Не обязательно «вагаси»
должны определяться как сладости,
дополняющие чай. Эксперименты с
ингредиентами, цветами и дизайном
с точки зрения глобальной перспекти-
вы — очень хорошая вещь. Но важно
помнить, что мы должны воплощать
окружающий мир в «вагаси». Ничего
плохого в изменениях нет, но я бы не
хотел, чтобы терялась сущность сла-
достей, и их развитие шло в непра-
вильном направлении».
В Японии сладости дарят, чтобы
выразить благодарность и почтение,
привозят в качестве угощения из по-
ездки, преподносят соседям, друзьям
или начальству. В таком подарке важ-
ны не только аппетитность или цена,
но и внешний вид, изящество упаков-
ки и символика, которая за всем этим
стоит. Для каждого сезона, местно-
сти, праздника или события актуальны
разные виды «вагаси», и умение пра-
вильно их выбрать говорит о хорошем
вкусе.
Прозрачный
«мидзу-
сингэн-
моти» с
абрикосовой
начинкой
116
KiMONO i-magazine #04/2017