Журнал KIMONO #03`2017 февраль-март | Page 125

ФЕВРАЛЬ И ЖАРЕНАЯ СОЯ КОЛОНКА

Одна из таких историй случилась со мной в прошлом году . В начале февраля мы решили погостить у родителей мужа и наконец познакомить меня с ними . Дорога заняла чуть больше часа : родители Таки живут в небольшом городке недалеко от Токио . Их двухэтажный дом окружал милый дворик , в котором росли хурма и апельсины .

Первый этаж деревянного дома почти полностью занимала гостевая комната и небольшая кухня . Пол в гостинной был устлан татами , окна прикрыты ставнями с бумажными перегородками . На втором этаже располагались общая ванная комната и спальни . Одна из них отводилась нам . Помню , меня тогда очень удивило , что в доме было прохладно , — немногим теплее , чем на улице .
Меня очень удивило , что в доме было прохладно , — немногим теплее , чем на улице
Во время ужина все сели на пол вокруг небольшого низкого стола , поджав ноги под себя . По японской традиции — никаких салатов , первого , второго , третьего и компота . Вместо этого каждому была предложена небольшая коробочка с тушёными овощами , рисом и рыбой . От сидения в непривычной позе ноги быстро затекли , да и руки так замёрзли , что я с трудом держала палочки .
Глядя , как я пытаюсь согреть озябшие пальцы , папа Таки покрутил небольшой вентиль , и тут же послышался звук наливающейся воды . Под столом оказалось углубление , которое быстро заполнялось горячей водой . Получив одобрительный кивок мужа , я последовала примеру остальных и , сняв носочки и закатав джинсы , тоже опустила ноги и выпрямилась . Сначала ступни даже обожгло , но вскоре тепло стало подниматься вверх , и я , наконец , согрелась .
В нашей спальне стояла привычная мне кровать , и я , забравшись под нагретое электрической грелкой одеяло , тут

123

# 03 / 2017 KiMONO i-magazine