Журнал Andy Warhol's Interview Россия Interview № 6 | Page 82
81
воображения. Полагаю, у творческих лю-
дей куда более сбалансированное пред-
ставление о мире, в него входят права
и возможности самых различных особей.
Например, художник-постмодернист Йо-
зеф Бойс давным-давно размышлял о ве-
щах, которые «зеленые» впоследствии
сделали своей политической програм-
мой. Еще у меня есть подруга в России —
эксперт в области языковедения нечело-
веческих особей. Она работает с ворона-
ми. Оказывается, у ворон есть свой язык!
Вообще мне кажется, самой большой ре-
волюцией XXI века станет расшифровка
языка животных.
НОВАК: Да! Меня всю жизнь удивля-
ет, почему большинство людей так нелю-
бознательны, они не имеют ни малейше-
го желания выяснить, как можно напря-
мую коммуницировать со своим питом-
цем. И знаешь, что удивительно: в первую
очередь такую апатичность проявляют
собачьи тренеры.
КРИСТОВ-БАКАРДЖИЕВ: Правда?
А у тебя есть какая-то особенная техника
тренировки?
НОВАК: Да нет. Просто я семь лет
жила вместе с десятью псами. За это вре-
мя я почти не вмешивалась в их жизнь,
так что у меня была отличная возмож-
ность спокойно наблюдать, как они об-
щаются друг с другом. Я хоть и собачий
тренер, но тренирую в основном хозяев.
КРИСТОВ-БАКАРДЖИЕВ: В Пари-
же есть такая фантастическая женщина-
философ — Венсиан Деспре. Она написа-
ла роскошную книгу «Размышляя как
крыса» (Penser comme un rat. — Interview).
Ее главный тезис состоит в том, что не
ученые в лабораториях заставляют крыс
делать то, что им велят, а сами крысы со-
общают это экспериментаторам. Это об-
мен совсем иного рода, где каждый хочет
понравиться другому и порадовать его
чем-нибудь.
НОВАК: Желание узнать, как живот-
ное общается со своими родичами, — как
минимум проявление уважения к нему.
Ты должна это понимать, у тебя же у са-
мой есть собака.
КРИСТОВ-БАКАРДЖИЕВ: Есть! Зо-
вут Дарси.
НОВАК: Вот как ты приказываешь
Дарси стоять на месте?
КРИСТОВ-БАКАРДЖИЕВ: Да я осо-
бо и не приказываю ничего... (Смеется.)
Разве что что-нибудь традиционное, типа
«сидеть!» — или просто выразительно так
гляжу. Дарси тоже смотрит на меня опре-
деленным образом, чтобы я присела куда-
нибудь, а затем подходит ко мне и ложит-
ся рядом.
НОВАК: Мы, люди, без конца говорим
друг другу, что нужно сделать. Собака
никогда так не скажет другой собаке,
скорее она объяснит ей, чего делать нель-
зя. Для собак есть только один сигнал —
«стоп!». Говорить собаке «сидеть!» — все
равно что я скажу тебе «а ну-ка, смей-
ся!», а потом уйду, и ты тут будешь сме-
яться без понятия, отчего и почему ты
ЛОБА, СОБАКА ХУДОЖНИКОВ ДЖЕННИФЕР АЛЛОРА
И ГИЛЬЕРМО КАЛЬСАДИЛЬИ.
«ЛИЧНО для МЕНЯ НЕТ
БОЛЬШОЙ РАЗНИЦЫ
между СОБАКАМИ
И ЛЮДЬМИ. Я УВЕРЕНА,
мы возникли В ОДНО
И ТО ЖЕ ВРЕМЯ, МЫ
дети КОЭВОЛЮЦИИ».
СКУЛЬПТУРА W.A., КАРОЛЬ БОВЕ, 2010.
это де лаешь. Вряд ли кому-нибудь та-
кое по нравится. Что ж удивляться, если
собаке хочется побыстрее прекратить
это занятие и начать заниматься свои-
ми делами.
КРИСТОВ-БАКАРДЖИЕВ: Как инте-
ресно. А как так вышло, что у тебя целая
куча собак?
НОВАК: Когда-то я сочиняла песни,
мечтала написать музыку к стихам Ма-
рины Цветаевой. Поэтому после объе-
динения Германии отправилась в Рос-
сию с целью как можно скорее выучить
русский.
КРИСТОВ-БАКАРДЖИЕВ: Сколько
тебе было лет?
НОВАК: Почти тридцатник. Так вот,
я уже примерно полгода прожила в Мо-
скве, когда одна моя русская подруга за-
горелась идеей отвезти меня в деревню
к своей бабушке. После того как она по-
казала мне фотографии, ехать туда со-
всем не хотелось. Там были одни стари-
ки, все такое унылое... Но в конце концов
я поддалась на уговоры, и мы приехали
в ту деревушку, полностью отрезанную от
остального мира двумя реками. И я так
сильно влюбилась в нее, что осталась там
на семь лет. За эти годы у меня и появи-
лись эти десять собак — до этого они были
дикие, жили в лесу.
КРИСТОВ-БАКАРДЖИЕВ: В России
любят собак. Там многие писатели посвя-
щали им свои произведения — Булгаков,
Тургенев, Чехов...
НОВАК: Хотя в быту люди крайне
жестоки по отношению к ним. Вот я
и стремлюсь заново выстроить связь меж-
ду людьми и их питомцами, стать таким
переводчиком между ними. В первую оче-
редь я работаю с людьми, потому что со-
бака всегда ведет себя правильно.
КРИСТОВ-БАКАРДЖИЕВ: А я бы
с этим поспорила. Ты идеализируешь со-
бак. Люди тоже бывают ничего и иногда
ведут себя как надо. И если уж ты такой
психоаналитик по вопросам отношений,
разве не все равно, идет ли речь о мужчи-
не и женщине, родителях и детях или че-
ловеке и собаке?
НОВАК: Не совсем. В твоем замеча-
тельном каталоге «Документы-13», состо-
ящем из фотографий собак художников,
поднимается вопрос: как именно мы мо-
жем создать союз между результатами
современных исследований и древними
знаниями. Это как раз то, что меня так
интересует. Собака с готовностью может
выполнять любые проекции и пожелания
своего хозяина, и это ей совсем не вре-
дит, но она должна получать что-то и для
себя. Нужен баланс!
КРИСТОВ-БАКАРДЖИЕВ: Для меня
нет большой разницы между собаками
и людьми. В самых древних человеческих
поселениях регулярно обна руживаются
собачьи останки. Им 14 тысяч лет. В этом
отношении для меня нет двух отдельных
особей — собачьей и человеческой. Я уве-
рена, мы возникли примерно в одно и то
же время, мы — дети коэволюции.