Журнал Andy Warhol's Interview Россия Interview № 6 | Page 68
68/ СПОРТ
приезжало на учебу много молодых ара-
бов, с некоторыми мы дружим до сих пор.
ЗИДАН: И вы никогда не жили во
Франции?
ДЕЛЛОС: Отчего же, жил, работал
художником почти семь лет. А сейчас я
ресторатор. У меня в Москве есть «Кафе
Пушкинъ» и еще кондитерская в Пари-
же, а скоро там же открывается и боль-
шой ресторан. Вот вы какую кухню лю-
бите, алжирскую или французскую?
ЗИДАН: Мамину.
ДЕЛЛОС: Понимаю, это непреходя-
щая ценность.
ЗИДАН: Люблю хороший кус-кус.
ДЕЛЛОС: О, я тоже! Вы вообще гур-
ман? Наверняка же ради формы вы
должны придерживаться диеты. Я знаю
людей, которые из-за диет становятся
просто помешанными на еде. Было ли у
вас такое, что вы говорили себе: «К черту
все, сейчас я это cъем!»?
ЗИДАН: Не то чтобы я себе в чем-то
отказывал. Если я хочу картошку фри,
я ее беру! Важно не злоупотреблять, про-
сто есть всего понемногу. И продолжать
заниматься спортом, поддерживая себя
в тонусе. Например, мне чисто физиче-
ски важно потеть, телом чувствовать, как
из меня выходят токсины.
ДЕЛЛОС: Всегда хотел спросить: ког-
да футболист переходит из одного клуба
в другой, он же переезжает в новый го-
род, меняет привычный уклад. Вам все
это нравится?
ЗИДАН: Да, я это обожаю!
ДЕЛЛОС: Однако я помню, что пере-
ход в «Реал» дался вам нелегко.
ЗИДАН: Просто в первые месяцы
у меня было стойкое ощущение, что за
меня слишком дорого заплатили. Как ре-
зультат, обо мне писали и говорили все
СМИ, и это внимание было поистине ко-
лоссальным. А мне всего-то хотелось иг-
рать в футбол. Вся эта мишура страшно
давит, даже во время игры. Впрочем, я
понимал, во что ввязываюсь. (Улыбается.)
ДЕЛЛОС: Сегодняшние спортсмены
все больше походят на рок-звезд. Свет-
ская жизнь, роскошные дома и машины,
безумные приключения и тому подобное.
Как вы к этому относитесь?
ЗИДАН: Не знаю, я всегда был скром-
ным, сдержанным парнем, который про-
сто делал свою работу, и делал ее хорошо.
Думаю, в том числе за это меня и ценят.
ажно понимать, что удачу,
которая тебе выпадает, нель-
зя упускать. Нужно этим
пользоваться, добиваясь все
больших высот, и не растра-
чивать себя впустую, не размениваться
по мелочам.
ДЕЛЛОС: Но все-таки хоть раз в жиз-
ни вы делали что-нибудь безумное? По-
купали что-нибудь дорогущее?
ЗИДАН: Конечно. На самом деле я со-
вершил много безумств — и счастлив, что
они были. Но мне необязательно этим
бравировать, эта радость и так со мной.
В
ДЕЛЛОС: Правда, что вы пили всего
один раз в жизни?
ЗИДАН: Нет, конечно. Я сильно на-
пился один раз, когда был совсем молод.
ДЕЛЛОС: Ну расскажите!
ЗИДАН: Мне было лет 14 или 15.
Я подписал свой первый в жизни кон-
тракт с клубом «Кан», и мы с друзьями
праздновали мой отъезд. Ну и надрались
в зюзю. И — да, после этого я долго сторо-
нился алкоголя.
ДЕЛЛОС: Как-то вы сказали, что са-
мый счастливый момент в вашей жиз-
ни — это участие в первом профессио-
нальном матче. До сих пор так?
ЗИДАН: Да, это правда. Для меня,
юного сорванца, выйти на одно поле
с мастерами вроде Руди Крола и Златко
Вуйовича — это было чем-то невероят-
ным, за гранью мечтаний.
ДЕЛЛОС: И тогда вы заработали 5000
франков за 15 минут. Что было важнее?
ЗИДАН: В реальности я отыграл все
90 минут, но дело не в этом. Ведь раньше
я зарабатывал в 10 раз меньше, а тут за
один раз получил такие деньжищи! Ко-
нечно, это оставляет след на всю жизнь.
ДЕЛЛОС: В «Бордо» вы были абсо-
лютным лидером, но, подписав контракт
с «Ювентусом», оказались в одной ко-
манде с большими звездами. Что вы по-
чувствовали в этот момент?
ЗИДАН: Это было захватывающе.
Я же заявился буквально из ниоткуда.
Еще вчера гонял в домашнем чемпиона-
те, а сегодня — игрок знаменитого евро-
пейского клуба. Можно сказать, я вошел
туда на цыпочках.
ДЕЛЛОС: Часто говорят, что болель-
щики на стадионе — это двенадцатый
игрок. Было такое, чтобы вы победили
благодаря публике на трибунах?
ЗИДАН: Да, такое случалось. Это был
четвертьфинал Лиги чемпионов в Ма-
дриде. Проиграв выездной матч, ответ-
ный мы выиграли со счетом 2:0. И было
полное ощущение, что ту игру выиграли
именно болельщики.
ДЕЛЛОС: А вот когда после матча вы
меняетесь футболками с непримиримым
соперником, вы как-то заставляете себя
это делать?
ЗИДАН: Наоборот! Это же потрясаю-
ще, что ты можешь обменяться майкой
с игроком, против которого полтора часа
бился насмерть. У меня было пра вило:
первый человек, который просил мою
майку, — получал ее. Иногда перед мат-
чем кто-то с тобой договаривается, а по-
том к тебе подходит другой игрок. И ты
отвечаешь, что вообще-то уже обещал ее
другому. Всегда надо держать слово.
ДЕЛЛОС: Помню, когда люди смот-
рели матчи с вашим участием, они кри-
чали: «Зинедин, осторожнее, не делай
глупостей, не давай повода удалить тебя
с поля!» От ваc с равной ве роятностью
можно было ожидать гола или удаления.
И это был постоянный саспенс.
ЗИДАН: Забавно, потому что в жиз-
ни-то я сдержанный и спокойный, но
очень не люблю, когда меня зажимают на
поле. Я защищаю то, что мне принадле-
жит. Допускаю, что иногда моя реакция
была слишком жесткой.
ДЕЛЛОС: Как считаете, сегодняшний
футбол стал мягче?
ЗИДАН: Точно не мягче. Он стал бо-
лее техничным, физическим, что ли.
И это, между прочим, большая проблема.
Потому что футбол — это творчество, и от
него нужно получать удовольствие. Се-
годня все это немного растерялось, чаще
берут тех, кто хорошо сложен, а не тех,
кто хорошо владеет мячом. А мне хочет-
ся больше игры!
П
ерво-наперво нужно смо-
треть, умеет ли парень
играть в футбол. Если над
физическими показателями
можно работать, то талант
дается свыше. Либо умеешь, либо нет.
ДЕЛЛОС: Сейчас начнется чемпионат
Европы, и специально для него компа-
ния аdidas разработала новый мяч. Го-
ворят, что каждый раз мячи отличаются
технологически. Это так?
ЗИДАН: Все меняется, и технологии
в том числе. Так что это вопрос необхо-
димости. Тот же аdidas хорош тем, что он
всегда в авангарде изме нений. Я давно
с ними сотрудничаю — почти 15 лет играл
в их бутсах Predator. И если сравнить мои
первые и последние бутсы, то можно уви-
деть невероятную эволюцию.
ДЕЛЛОС: Кстати, мода и спорт все
больше сближаются. Это стало особенно
заметно в последние годы, когда многие
дизайнеры стали шить спортивную фор-
му — вспомним хотя бы спортивную ли-
нию Йоджи Ямамото Y-3.
ЗИДАН: Еще 15 лет назад нельзя было
и представить себе, что у высокой моды
будет что-то общее с чистым спортом. Ко-
нечно, такие коллекции придают шарм.
ДЕЛЛОС: Как считаете, после чего
сложнее прийти в себя — после голово-
кружительной победы или обидного по-
ражения?
ЗИДАН: Конечно, выигрывать прият-
ней. Но главное — это учиться на своих
ошибках. Знаете, я бы ничего не стал ме-
нять в своей биографии, включая все
cвои неудачи и неверные поступки.
ДЕЛЛОС: И вы ни о чем не жалеете?
ЗИДАН: Ни о чем, абсолютно! Даже
если я знаю, что сделал что-то не так, это
все равно часть моей жизни.
ДЕЛЛОС: Марко Матерацци выпу-
стил книгу «Что именно я сказал Зида-
ну». Не хотите выпустить свою в ответ?
Кажется, он неплохо на ней заработал.
ЗИДАН: Очевидно. Но это последнее,
что меня волнует. То, что произошло тог-
да, было нелегко пережить. Но для меня
эта история закончена. Я сделал то, что
сделал.
ДЕЛЛОС: И миллионы людей это оце-
нили.
ЗИДАН: Я не горжусь этим. Но по-
другому я просто не мог.