Журнал Andy Warhol's Interview Россия Interview № 3 | Page 42

40/ АВТОРЫ НОМЕРА Валентина ЗЕЛЯЕВА ОУЭН УИЛСОН ВИКТОР ГОРБАЧЕВ Телефонное интервью Оуэна с коллегой по «Полночи в Пари- же» Леа Сейду (стр. 158) случилось в день, когда стало известно, что фильм получил четыре номинации на «Оскар». «Тем утром я как раз остался дома присмотреть за сыном. Ну, в общем, вы понимаете, какое это было сумасшествие». Радостную новость он первым делом сообщил Леа, которая разрывалась между кутюрными показами и примерками перед вечеринкой Прады. «Слава богу! Тут все только об «Артисте» и го ворят. Теперь мы хоть как-то оправданы», — рассмеялась Леа в ответ. Гро КЁРТИС Viktor Gorbachev «Гро любит снег и ненавидит лето. Во время одной из съемок для этого номера (стр. 164) он с моделью Хизер только и разго- варивал, что о ее родной и холод- ной Британской Колумбии. А еще Гро боится белок — после того, как одна из них напала на него прошлой весной в Центральном парке. Его невозможно заставить сфотографироваться, но ради Interview он закрыл глаза на свои страхи» — такое письмо сопрово- ждало фото, присланное нашим фэшн-редактором в Нью-Йорке. Как и любой фотограф, подтвердит, что снимать «банки» ничуть не легче, чем людей. В этом номере (стр. 100) оторвался на них по полной — бил, резал и сверлил самыми немыслимыми инстру ментами, добытыми в ближай- шем автосервисе. «Это как менять ме- стами слова в известном стихотворе- нии. Дело довольно бесполезное, но если удается вытащить дополнитель- ный смысл — радуешься. А главное — прикоснулся к прекрасному». Андрей ГОРОХОВ Andrey Gorokhov Gro Curtis Джош БРОЛИН Josh Brolin Valentina Zelyaeva Его знакомство с Майклом Фассбендером в 2008-м на Международном кинофести- вале в Торонто закончилось далеко за полночь в баре отеля. На этот раз (стр. 134) актеры обсудили новую роль Фассбен- дера в фильме «Стыд», а заодно будущее совместное путеше- ствие на мотоциклах. «Возьму жену, а Майкл — свою девушку. Встретимся в какой-нибудь деревушке в Итальянских Альпах, пропустим по стакан- чику в местном пабе, от души посмеемся и придумаем какое- нибудь новое приключение». Музыкальный критик, автор культовой книги «Музпросвет» и одноименной передачи на радио Deutsche Welle, живет в Гер- мании больше двадцати лет — и на правах аборигена рассказал Interview о Берлине, каким его хотят видеть туристы (стр. 121). «Сейчас меня занимает тема дизайна, выпрямления линий улиц, кривизны домов и тротуаров — как истребление памяти. Город превращается в трехмерную компьютерную графику». Наталья ВЛАСОВА Ее встреча с актрисой Чулпан Хамато- вой (стр. 95) запросто могла не состо- яться из-за того, что в театре прорвало трубу: «Я и так волновалась, это ведь было мое первое интервью». К счастью, все обошлось: в итоге один из лучших визажистов страны, поразив всех сво- им знанием театра, блистала в качестве интервьюера, а Чулпан — уже через 15 минут после съемки — в роли фре- кен Жюли на сцене Театра наций. Natalia Vlasova /E Owen Wilson Русская модель не только взяла интервью у английского парик- махера Юджина Сулеймана, но и бесстрашно отдала свои волосы в его руки-ножницы (стр. 188). «Юджин — настоящий мастер. Я не виделась с ним несколько лет, но, поговорив с ним, поняла, что мы оба выросли профессионально, и я доверяю ему на все сто».