Журнал Andy Warhol's Interview Россия Interview № 3 | Page 42
40/ АВТОРЫ НОМЕРА
Валентина
ЗЕЛЯЕВА
ОУЭН
УИЛСОН
ВИКТОР
ГОРБАЧЕВ
Телефонное интервью Оуэна с коллегой по «Полночи в Пари-
же» Леа Сейду (стр. 158) случилось в день, когда стало известно,
что фильм получил четыре номинации на «Оскар». «Тем утром
я как раз остался дома присмотреть за сыном. Ну, в общем, вы
понимаете, какое это было сумасшествие». Радостную новость
он первым делом сообщил Леа, которая разрывалась между
кутюрными показами и примерками перед вечеринкой Прады.
«Слава богу! Тут все только об «Артисте» и го ворят. Теперь мы
хоть как-то оправданы», — рассмеялась Леа в ответ.
Гро
КЁРТИС
Viktor Gorbachev
«Гро любит снег и ненавидит
лето. Во время одной из съемок
для этого номера (стр. 164) он
с моделью Хизер только и разго-
варивал, что о ее родной и холод-
ной Британской Колумбии. А еще
Гро боится белок — после того,
как одна из них напала на него
прошлой весной в Центральном
парке. Его невозможно заставить
сфотографироваться, но ради
Interview он закрыл глаза на свои
страхи» — такое письмо сопрово-
ждало фото, присланное нашим
фэшн-редактором в Нью-Йорке.
Как и любой фотограф, подтвердит,
что снимать «банки» ничуть не легче,
чем людей. В этом номере (стр. 100)
оторвался на них по полной — бил,
резал и сверлил самыми немыслимыми
инстру ментами, добытыми в ближай-
шем автосервисе. «Это как менять ме-
стами слова в известном стихотворе-
нии. Дело довольно бесполезное, но
если удается вытащить дополнитель-
ный смысл — радуешься. А главное —
прикоснулся к прекрасному».
Андрей
ГОРОХОВ
Andrey Gorokhov
Gro Curtis
Джош
БРОЛИН
Josh Brolin
Valentina Zelyaeva
Его знакомство с Майклом
Фассбендером в 2008-м на
Международном кинофести-
вале в Торонто закончилось
далеко за полночь в баре отеля.
На этот раз (стр. 134) актеры
обсудили новую роль Фассбен-
дера в фильме «Стыд», а заодно
будущее совместное путеше-
ствие на мотоциклах. «Возьму
жену, а Майкл — свою девушку.
Встретимся в какой-нибудь
деревушке в Итальянских
Альпах, пропустим по стакан-
чику в местном пабе, от души
посмеемся и придумаем какое-
нибудь новое приключение».
Музыкальный критик, автор культовой книги «Музпросвет»
и одноименной передачи на радио Deutsche Welle, живет в Гер-
мании больше двадцати лет — и на правах аборигена рассказал
Interview о Берлине, каким его хотят видеть туристы (стр. 121).
«Сейчас меня занимает тема дизайна, выпрямления линий
улиц, кривизны домов и тротуаров — как истребление памяти.
Город превращается в трехмерную компьютерную графику».
Наталья ВЛАСОВА
Ее встреча с актрисой Чулпан Хамато-
вой (стр. 95) запросто могла не состо-
яться из-за того, что в театре прорвало
трубу: «Я и так волновалась, это ведь
было мое первое интервью». К счастью,
все обошлось: в итоге один из лучших
визажистов страны, поразив всех сво-
им знанием театра, блистала в качестве
интервьюера, а Чулпан — уже через
15 минут после съемки — в роли фре-
кен Жюли на сцене Театра наций.
Natalia Vlasova
/E
Owen Wilson
Русская модель не только взяла
интервью у английского парик-
махера Юджина Сулеймана, но
и бесстрашно отдала свои волосы
в его руки-ножницы (стр. 188).
«Юджин — настоящий мастер.
Я не виделась с ним несколько лет,
но, поговорив с ним, поняла, что
мы оба выросли профессионально,
и я доверяю ему на все сто».