Журнал Andy Warhol's Interview Россия Interview № 3 | Page 132
Я думала, что знаю о Миучче Праде
все: провидец и визионер, основательни-
ца интеллектуальной моды, знаток миро-
вого кинематографа и современного ис-
кусства, 30 лет в одном, весьма успешном,
двухмиллиардном бизнесе вместе со сво-
им мужем Патрицио Бертелли. Миучча
утверждает, что это сотрудничество похо-
же на военные действия, для которых
надо проходить спецтренировки. Впро-
чем, уверяю, что для общения с Mrs. Prada
(так ее все называют в офисе) упражне-
ния тоже не помешают. Этой весной у нее
сенсационная коллекция: ироничный Та-
рантино (которого она обожает) и все та-
кое «миленькое, sweet» (что она всегда не-
навидела). Мы снова увиделись этой зи-
мой. И тогда за очередным разговором
стало ясно, что любая встреча с Миуччей
Прадой, назначенная заранее или слу-
чайная, всегда открывает что-то совер-
шенно неожиданное и новое. И вот на
приеме в честь запуска ее совместного
проекта с Франческо Веццоли, 24-часово-
го музея в Le Palais d’I é na, я заново рас-
крываю ее для себя. Она первой приду-
мала соединить светский, хотя и интим-
ный ужин с музейной экспозицией, похо-
жей на световой арт-перформанс. Она по-
явилась, не в пример своим приглашен-
ным друзьям, в черном двубортном паль-
то и темной беретке, так и осталась до
конца трапезы, а после наотрез отказа-
лась поговорить о том, чему мы посвяти-
ли битый час года два назад.
АЛЕНА: Помню, на последнем интер-
вью внезапно выяснилось, что ваш лич-
ный шеф готовит для вас салат оливье. Вы
до сих пор его заказываете на праздники?
МИУЧЧА: Не скажу.
АЛЕНА: Хорошо. Тогда поговорим
о ва шем детстве. Вы любили быть в центре
внимания или росли в собственном мире?
МИУЧЧА: Даже не помню.
АЛЕНА: А кто были ваши кумиры
в под ростковом возрасте?
МИУЧЧА: Это секрет.
АЛЕНА: Ну а кошка или собака у вас
есть? Вы любите животных?
МИУЧЧА: Без комментариев.
АЛЕНА: О’кей. Тогда будем говорить
о работе. Вы работаете со своим мужем.
Каково это? В чем плюсы и минусы?
МИУЧЧА: Я так к этому привыкла, что
и представить не могу, что может быть по-
другому. Компания стала тем, чем стала,
благодаря нам обоим. Мы дополняем друг
друга, приходим к одинаковым выводам
разными путями, а спорим только по ме-
лочам. Он есть и всегда будет главным ло-
комотивом в компании. Патрицио каж-
дый раз внушает мне уверенность в том,
что нужно бороться со стереотипами
и выходить за пределы дозволенного.
АЛЕНА: А бывает такое, что вы в чем-
то сомневаетесь?
МИУЧЧА: Моя работа над коллекци-
ей — сплошные сомнения, особенно вна-
чале. У меня в голове очень много идей,
слишком много. Я начинаю их редактиро-
130
вать и отсекаю те, которые кажутся не-
убедительными. Временами я возвраща-
юсь к мыслям, от которых давно отказа-
лась, и снова пускаю их в работу. Каждую
коллекцию я начинаю с того, что моде
нужно что-то абсолютно новое. Затем вы-
бираю ткани — в этом я абсолютный фана-
тик. Потом я концентрируюсь на резуль-
тате, точно представляю, чего хочу до-
биться: каких форм и силуэтов. Я стара-
юсь делать так, чтобы зрителю на моем
шоу было понятно, о чем оно. Обычно
в коллекции есть один четкий посыл, и я
предпочитаю выражать его предельно
ясно. Если человек вышел с показа и не
может сформулировать в двух предложе-
ниях его тему — значит, шоу не удалось.
АЛЕНА: Это точно. Иногда невозмож-
но понять, что хотел сказать автор, и ка-
жется, будто зря время потратил. В чем,
по-вашему, заключаются главные пробле-
мы модной индустрии сегодня?
МИУЧЧА: Не стоит говорить о проб-
лемах. Мы живем в эпоху невероятных,
гигантских возможностей. Только пред-
ставьте! Раньше мода существовала для
круга избранных, богатых, для белой ка-
толической элиты. Сейчас она обращена
ко всему миру, ко всем культурам, религи-
«РАНЬШЕ МОДА
предназначалась для
БЕЛОЙ КАТОЛИЧЕСКОЙ
ЭЛИТЫ, А СЕЙЧАС
ОНА обращена КО ВСЕМ
КУЛЬТУРАМ и расам ».
ям и расам. Для того чтобы оставаться ин-
тересным для всех этих миллионов людей,
нужно очень много работать.
АЛЕНА: Да, и скорости стали сумас-
шедшие. Вы следите за тем, что происхо-
дит в сети?
МИУЧЧА: Конечно, и блогеров при-
глашаю на свои показы.
АЛЕНА: Как вы относитесь к тому,
что они внезапно стали знаменитостями
в моде?
МИУЧЧА: Я думаю, что жизнь бога-
тых и знаменитых всегда была привлека-
тельна для людей. Сейчас мода — это
платформа, где можно выделиться, ин-
дустрия, которая приемлет эксцентриков
и почти всех, кто хочет выразить себя.
АЛЕНА: Когда проходила Неделя haute
couture, вы вместе с Франческо Веццоли
открывали музей всего на 24 часа. Это по-
пытка установить свои правила в мире ис-
кусства? Вы стремитесь предвидеть новые
тенденции?
МИУЧЧА: Честно говоря, этот проект
мы придумали почти случайно. Он не был
частью коварного плана по завоеванию
мира. Мы собирались открывать новый
бутик на Faubourg Saint-Honor é , и мне за-
хотелось это как-то отпраздновать. Де-
лать обычную вечеринку не имело смыс-
ла, поэтому мы решили экспериментиро-
вать. Но одно я знала наверняка: это дол-
жен быть проект, в котором искусство
проникает в повседневную жизнь и про-
воцирует реакцию. Люди смогут почув-
ствовать ее на своей коже. Я всегда делаю,
а не думаю о том, что я могу сделать.
АЛЕНА: Вы поддерживаете многих
со временных художников. Кто-нибудь из
них стал вашим настоящим другом?
МИУЧЧА: Я не скажу, кто они, но — да,
среди современных художников есть мои
близкие друзья. Когда они работают над
проектами в рамках Fondazione Prada, мы
проводим много времени вместе, разгова-
риваем о политике, о жизни. Художники
реагируют своими работами на то, что
происходит в мире, а их работы — это
бесконечное исследование мира и себя.
На мой взгляд — именно это и важно.
АЛЕНА: В нью-йоркском музее Мет-
рополитен вы открываете выставку Elsa
Schiaparelli and Miuccia Prada: On Fashion.
Что между вами общего?
МИУЧЧА: Скиапарелли жила в тяже-
лое время, и от этого я еще больше люблю
и уважаю то, что она делала. Но на самом
деле выставка не о том, какие мы одинако-
вые, а о том, какие мы разные и как по-
разному интерпретировали жизнь и моду.
АЛЕНА: Это фактически ваша ретро-
спектива, там будет выставлено 80 наря-
дов из самых первых коллекций и до по-
следних. Что вы чувствуете сейчас, когда
смотрите на свои вещи из 90-х?
МИУЧЧА: Что моя работа была наи-
вной. Я жалею о том, что в начале своего
пути не была достаточно прямолинейной.
Правда, некоторые вещи кажутся мне ак-
туальными даже сегодня.
АЛЕНА: У вас в гардеробе много ста-
рых вещей?
МИУЧЧА: Я храню мамины наряды,
винтажные платья, ну и еще много чего.
АЛЕНА: Сентиментальность? Храните
вещи из-за воспоминаний?
МИУЧЧА: По-разному. Я могу ходить
в одном и том же свитере неделями, как
в униформе, и он становится мне такой
родной. А потом — бац! — и начинаю вы-
ряжаться каждый день в новое, как на
праздник. Это происходит инстинктивно.
АЛЕНА: Вы как-то признались, что не-
навидите собираться в поездки, особенно
в командировки. Никогда не знаете, что
взять. Как вы организуете свой гардероб
дома и в отпуске?
МИУЧЧА: Расскажу в другой раз.
АЛЕНА: Какое самое большое заблуж-
дение о себе вы слышали?
МИУЧЧА: Мне все равно, что люди ду-
мают обо мне как о человеке, о моем ха-
рактере. Я хочу, чтобы меня судили толь-
ко по моей работе. Да, я в привилегиро-
ванном положении: я известный дизай-
нер, и мое имя открывает почти все двери,
позволяет общаться с интересными людь-
ми и обмениваться с ними информацией.
АЛЕНА: Вы считаете себя знаменито-
стью? Люди узнают вас на улице?
МИУЧЧА: Знаете, вот об этом я пред-
почитаю совсем не думать.